Page 1
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R610 - Manual del propietario del hardware...
Page 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Componentes e indicadores del panel frontal Componentes del panel LCD Pantalla de inicio Menú Setup Menú View Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID Componentes e indicadores del panel posterior Códigos del indicador de alimentación...
Page 4
Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Selección del modo de inicio del sistema Acceso al programa de configuración del sistema Respuesta a los mensajes de error Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema Opciones del programa de configuración del sistema...
Page 5
Utilidad de configuración de iDRAC Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC ..... . Instalación de los componentes del sistema .
Page 6
Instalación de una fuente de alimentación Extracción del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación Instalación del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación Tarjetas de expansión Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Instalación de una tarjeta de expansión Extracción de una tarjeta de expansión...
Page 7
Tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional) Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise Llave de hardware NIC ....Ventiladores de refrigeración Desmontaje de un ventilador de refrigeración Colocación de un ventilador de refrigeración Extracción del ensamblaje del ventilador...
Page 8
Instalación de módulos de memoria Extracción de módulos de memoria Procesadores Extracción de un procesador Instalación de un procesador Batería del sistema Sustitución de la batería del sistema Ensamblaje del panel de control (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) Extracción del módulo de visualización del panel de control Instalación del módulo de visualización del panel de control...
Page 9
Solución de problemas del subsistema de vídeo Solución de problemas de los dispositivos USB Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie ..... . . Solución de problemas de una NIC Solución de problemas en caso de que se moje el sistema...
Page 10
Conectores de la placa base Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto con Dell Glosario ......
Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación Descripción de tecla <F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”.
Componentes e indicadores del panel frontal Ilustración 1-1. Componentes y funciones del panel frontal Elemento Indicador, botón o conector Indicador de encendido, botón de encendido Información sobre el sistema Icono Descripción El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema recibe alimentación.
Page 13
Elemento Indicador, botón o conector Botón NMI Conectores USB (2) Conector de vídeo Botones del menú del LCD Panel LCD Icono Descripción Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Elemento Indicador, botón o conector Botón de identificación del sistema Unidades de disco duro (6) Unidad óptica (opcional) Panel de identificación del sistema Componentes del panel LCD El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
Page 15
La pantalla LCD se ilumina con el fondo de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y de color ámbar para indicar una condición de error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la luz de fondo de la pantalla LCD se apaga después de cinco minutos de inactividad y se puede encender presionando el botón de selección del panel LCD.
Pantalla de inicio La pantalla de inicio muestra la información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no hay ningún mensaje de estado ni se ha producido ningún error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la luz de fondo del panel LCD se apagará...
Menú View Opción DRAC IP (IP de la IDRAC) Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6. Name (Nombre) Number (Número) Power (Alimentación) Temperature (Temperatura) Descripción Estas direcciones incluyen las DNS (Primary [Principal] y Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID Ilustración 1-3. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la unidad (verde) Información sobre el sistema Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar)
Page 19
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo. Apagado Parpadea en verde, en ámbar y se apaga Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Parpadea en verde lentamente Luz verde fija Descripción Identificación de la unidad/preparación para la extracción...
Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-4 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-4. Componentes e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o conector Puerto iDRAC6 Enterprise (opcional) Ranura para tarjetas multimedia VFlash...
Page 21
Elemento Indicador, botón o conector Conector indicador de estado del sistema Indicador de estado del sistema Botón de identificación del sistema Fuente de alimentación 1 (PS1) Fuente de alimentación 2 (PS2) Icono Descripción Conector para un alargador del indicador del sistema que se utiliza en un brazo para tendido de cables.
Códigos del indicador de alimentación El indicador LED del botón de encendido se enciende cuando el sistema recibe alimentación y está en funcionamiento. Las fuentes de alimentación disponen de un indicador que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación. •...
Ilustración 1-5. Indicador de estado de la fuente de alimentación Estado de la fuente de alimentación Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 1-6. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
Mensajes de estado de la pantalla LCD Los siguientes mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Los mensajes se muestran en formato de texto “simple”. Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas NOTA:...
Page 25
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1000 Failsafe voltage error. Contact support. E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. E1211 RAID Controller battery failure.
Page 26
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU. E122A CPU # VTT Regulator failure. Reseat CPU. E122C CPU Power Fault Power cycle AC. E122D Memory Regulator # Failed.
Page 27
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E122E On-board regulator failed. Call support. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. E1311 Fan module ## RPM exceeding range. Check fan. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. E1410 System Fatal Error detected.
Page 28
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. E141C Unsupported configuration Check CPU or BIOS revision. E141F CPU # protocol error.
Page 29
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1420 CPU Bus parity error. Power cycle E1422 CPU # machine check error. Power cycle E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply. E1614 Power Supply # (### W) error.
Page 30
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E161C Power Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables. E1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables.
Page 31
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. (continuación) Causa El BIOS del sistema ha...
Page 32
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ## PCI system error on Slot #. Review & clear SEL. E1714 Unknown error. Review & clear SEL. E1715 Fatal I/O error.
Page 33
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1716 Chipset IERR Bus ## Dev ## Function ##. Review & clear SEL. E1717 CPU ## internal error. Review & clear SEL. (continuación) Causa El BIOS del sistema ha notificado un error interno del conjunto de chips localizado en el bus,...
Page 34
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## PCIe fatal error on Slot #. Review & clear SEL. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. E1812 Hard drive ## removed.
Page 35
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E1A12 PCI Riser not detected. Check Riser. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. E1A15 SAS cable B failure. Check connection. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. E2010 Memory not detected.
Page 36
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. E2014 CMOS RAM failure. Power cycle E2015 DMA Controller failure.
Page 37
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle E2017 Error de actualización temporizador. Power cycle E2018 Programmable Timer error. Power cycle E2019 Error de paridad. Power cycle (continuación) Causa Error de la controladora de interrupción.
Page 38
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E201A SuperIO failure. Power cycle E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. E201C SMI initial- ization failure. Power cycle E201D Shutdown test failure. Power cycle Información sobre el sistema (continuación) Causa Error de SIO.
Page 39
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E201E POST memory test failure. Check DIMMs. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. E2021 Incorrect memory con- figuration. Review User Guide. E2022 General failure during POST. Check screen message.
Page 40
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto E2113 Mem mirror OFF on DIMM ## & ##. Power cycle I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. I1911 LCD Log full. Check SEL to review all Errors. I1912 SEL full. Review &...
Page 41
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. W1627 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. W1628 Performance degraded. Check PSU and system configura- tion. NOTA: Para ver el nombre completo de una abreviatura o una sigla utilizada en esta tabla, consulte el glosario.
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
Page 43
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Alert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode. Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. (continuación) Causas Se ha habilitado el modo de memoria ECC avanzada en el programa de configuración del sistema, pero la configuración actual no admite este modo.
Page 44
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving.
Page 45
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory.
Page 46
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. BIOS Update Attempt Failed! Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. CPU set to minimum frequency.
Page 47
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje CPU x installed with no memory. CPUs with different cache sizes detected. CPUs with different core sizes detected! System halted. CPUs with different logical processors detected! System halted. CPUs with different power rating detected! System halted.
Page 48
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje DIMM configuration on each CPU should match. Embedded NICx and NICy: OS NIC=DISABLED, Management Shared NIC= DISABLED. Embedded NICx and NICy: OS NIC=DISABLED, Management Shared NIC= ENABLED. Error 8602 - Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely...
Page 49
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje General failure. El sistema operativo no Invalid configuration information - please run SETUP program. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Keyboard controller failure. Keyboard data line failure. Keyboard stuck key failure. Keyboard fuse has failed.
Page 50
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system program to change settings. Manufacturing mode detected Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x...
Page 51
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced. Memory odd/even logic failure at dirección, read valor expecting valor. Memory set to minimum frequency. Memory tests terminated by keystroke. MEMTEST lane failure detected on (continuación) Causas La configuración de la memoria no es válida.
Page 52
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. No boot device available Información sobre el sistema (continuación) Causas La configuración de la memoria no coincide con la configuración en el BIOS.
Page 53
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje No boot sector on hard drive. No timer tick interrupt. PCI BIOS failed to install. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. (continuación) Causas Los valores de configuración son incorrectos en el programa de configuración del sistema o no hay un...
Page 54
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Plug & Play Configuration Error. Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket. Read fault Requested sector not found Información sobre el sistema (continuación) Causas Se ha producido un error al inicializar el dispositivo PCIe, o la placa base es defectuosa.
Page 55
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje SATA port x device not found. SATA port x device auto- sensing error. SATA port x device configuration error. SATA port x device error. Sector not found. Seek error. Seek operation failed. Shutdown failure. (continuación) Causas No hay ningún dispositivo...
Page 56
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje The amount of system memory has changed. The following DIMMs should match geometry: x,x,... The following DIMMs should in rank match count: x,x,... The following DIMMs should match in size: x,x,... The following DIMMs should in size match and geometry:...
Page 57
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Thermal sensor not detected on x. Time-of-day clock stopped. Time-of-day not set - please run SETUP program. Timer chip counter 2 failed. configuration operation honored. System will now reset. (continuación) Causas La configuración de la memoria no es válida.
Page 58
Unified Server Configuration para obtener más información. Restaure la memoria flash utilizando la versión más reciente que encontrará en support.dell.com. Consulte la guía de usuario de iDRAC6 para obtener instrucciones sobre cómo sustituir los campos de la memoria flash.
Page 59
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Unexpected interrupt in protected mode. Unsupported CPU combination. Unsupported CPU stepping detected. Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,... Unused memory detected. DIMMs installed in the following slot are not available...
Page 60
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Warning! Control panel is not installed. Warning! No micro code update loaded for processor n. Información sobre el sistema (continuación) Causas Se ha producido un error grave en el sistema que ha...
Page 61
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU.
Page 62
Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: <message>. Write fault. Write fault on selected drive. NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el “Glosario”.
Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. Con el programa de configuración del sistema puede: •...
NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, ® Microsoft Windows Server el modo de inicio de UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS no son compatibles con UEFI y sólo se pueden instalar desde el modo de inicio del BIOS. Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda o reinicie el sistema.
Teclas Barra espaciadora, <+>, < flecha izquierda y flecha derecha <Esc> <F1> NOTA: Para la mayoría de las opciones, los cambios efectuados se registran pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema. Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1.
Page 68
NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran en las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede. Opción System Time System Date Memory Settings Processor Settings SATA Settings Boot Settings Integrated Devices PCI IRQ Assignment Muestra una pantalla que permite cambiar la IRQ asignada Serial Communication (valor...
Opción Descripción Report Keyboard Habilita o deshabilita la notificación de errores del teclado Errors durante la POST. Seleccione Report (Notificar) para los (valor predeterminado: sistemas host que tengan teclados conectados. Seleccione Report) Do Not Report (No notificar) para omitir todos los mensajes de error relacionados con el teclado o la controladora del teclado durante la POST.
Opción Memory Operating Mode Node Interleaving (valor predeterminado: Disabled) Pantalla Processor Settings Opción 64-bit Core Speed Bus Speed Logical Processor (valor predeterminado: Enabled) Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Este campo muestra el tipo de funcionamiento de la memoria si hay instalada una configuración de memoria válida.
Opción Virtualization Technology (valor predeterminado: Disabled) Execute Disable (valor predeterminado: Enabled) Number of Cores per Processor (valor predeterminado: All) Turbo Mode C States (valor predeterminado: Enabled) Processor X ID Pantalla SATA Settings Opción Embedded SATA (valor predeterminado: ATA Mode) Port A (valor predeterminado: Auto) Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
Pantalla Boot Settings Opción Boot Mode (valor predeterminado: BIOS) Boot Sequence Hard-Disk Drive Sequence Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Opción USB Flash Drive Emulation Type (valor predeterminado: Auto) Boot Sequence Retry (valor predeterminado: Disabled) Pantalla Integrated Devices Opción Integrated SAS/RAID Controller (valor predeterminado: Enabled) User Accessible USB Ports (valor predeterminado: All Ports On) Internal USB Port (valor predeterminado: Internal SD Card Port Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Determina el tipo de emulación de una unidad flash...
Page 74
Opción Embedded NIC1 and NIC2 Embedded NIC3 and NIC4 Embedded Gb NICx (valor predeterminado para la NIC1: Enabled with PXE; valor predeterminado para el resto de las NIC: Enabled) MAC Address Capability Detected OS Watchdog Timer (valor predeterminado: Disabled) I/OAT DMA Engine (valor predeterminado: Disabled) Embedded Video...
Pantalla PCI IRQ Assignments Opción <Dispositivo PCIe> Pantalla Serial Communication Opción Serial Communication (valor predeterminado: On without Console Redirection) Serial Port Address (valor predeterminado: Serial Device 1=COM1, Serial Device 2=COM2) External Serial Connector Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Utilice las teclas <+>...
Opción Failsafe Baud Rate (valor predeterminado: 115200) Remote Terminal Type (valor predeterminado: VT100/VT220) Redirection After Boot (valor predeterminado: Enabled) Pantalla Embedded Server Management Opción Front Panel LCD Options Las opciones son User Defined String (Cadena definida User-Defined LCD String Puede introducir un nombre u otro identificador Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Muestra la velocidad en baudios a prueba de fallos para...
Pantalla Power Management Opción Power Management Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo). Si selecciona OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa) o Maximum Performance (Rendimiento máximo), el BIOS...
Page 78
Opción CPU Power and Performance Management Fan Power and Performance Management Memory Power and Performance Management Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Pantalla System Security Opción System Password Setup Password Password Status (valor predeterminado: Unlocked) TPM Security (valor predeterminado: Off) Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema.
Page 80
Opción TPM Activation (valor predeterminado: No Change) TPM Clear (valor predeterminado: Power Button (valor predeterminado: Enabled) Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción Si se establece en Activate (Activar), el TPM se habilita con la configuración predeterminada. Si se establece en Deactivate (Desactivar), el TPM se deshabilita.
Opción NMI Button (valor predeterminado: Disabled) AC Power Recovery (valor predeterminado: Last) AC Power Recovery Delay Determina cuándo se reiniciará el sistema tras Pantalla Exit Pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema. La pantalla Exit (Salir) contiene las opciones siguientes: •...
Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ejemplo, Microsoft desde el modo de inicio de UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio del BIOS. NOTA: Para acceder a UEFI Boot Manager, es preciso establecer el modo de inicio en UEFI en el programa de configuración del sistema.
Pantalla UEFI Boot Manager Opción Continue <Opciones de inicio> UEFI Boot Settings System Utilities Pantalla UEFI Boot Settings Opción Add Boot Option Delete Boot Option Enable/Disable Boot Option Change Boot Order One-Time Boot from File Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Descripción El sistema intenta iniciarse desde dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio.
Pantalla System Utilities Opción System Setup System Services BIOS Boot Manager Reboot System Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: Para obtener información sobre las contraseñas olvidadas, consulte “Deshabilitación de una contraseña olvidada”. El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del sistema en el BIOS.
Page 85
Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (habilitada). Si el valor que se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor es Locked (Bloqueado), no puede cambiarla.
Page 86
6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando. NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema. Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración (consulte “Uso de la contraseña de configuración”...
Deshabilitación de la contraseña del sistema Si ya se ha establecido la contraseña del sistema, puede deshabilitarla introduciendo la contraseña durante la POST y pulsando <Ctrl><Intro> o puede abrir el programa de configuración del sistema y pulsar <Intro> dos veces desde el menú de contraseña del sistema. Cambio de una contraseña del sistema existente 1 Abra el programa de configuración del sistema pulsando <F2>...
Page 88
Cuando haya verificado la contraseña, Setup Password (Contraseña de configuración) pasará a tener el valor Enabled (Habilitada). La próxima vez que intente abrir el programa de configuración del sistema, el sistema le pedirá que introduzca la contraseña de configuración. Cualquier cambio en la opción Setup Password (Contraseña de configuración) surte efecto inmediatamente (no es necesario reiniciar el sistema).
Utilidad de configuración de iDRAC La utilidad de configuración de iDRAC es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 y para el servidor administrado. Con la utilidad de configuración de iDRAC puede realizar lo siguiente: •...
Page 90
Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 92
Ilustración 3-1. Interior del sistema Compartimientos para fuente de alimentación (2) Tarjeta iDRAC6 Enterprise Módulos de memoria (12) Plano posterior SAS Unidad óptica Módulo SD interno Instalación de los componentes del sistema Tarjeta vertical de expansión (2) Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Procesador y disipador de calor (2) Unidades de disco duro (6)
Extracción y colocación del embellecedor frontal opcional 1 Abra la cerradura del extremo izquierdo del embellecedor. 2 Levante el pestillo de liberación situado junto a la cerradura. 3 Separe del panel frontal el extremo izquierdo del embellecedor. 4 Desenganche el extremo derecho del embellecedor y tire de él para extraerlo del sistema.
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo. Apertura del sistema 1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
Ilustración 3-3. Extracción y colocación de la cubierta del sistema Pestillo Cierre del sistema 1 Levante el pestillo de la cubierta. 2 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de modo que los dos ganchos del borde posterior de la cubierta encajen en las lengüetas correspondientes del borde posterior del chasis.
Unidades de disco duro El sistema admite hasta seis unidades de disco duro SAS, SATA o SSD de 2,5 pulgadas. Vea la ilustración 3-1. • Se admiten configuraciones combinadas de unidad de disco duro de unidades SAS y SATA. En esta configuración, se deben instalar dos unidades SAS únicamente en las ranuras 0 y 1 de unidad de disco duro.
Extracción de una unidad de relleno NOTA: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de relleno. 1 Extraiga el embellecedor frontal. Consulte “Extracción y colocación del embellecedor frontal opcional”. 2 Sujete la parte frontal de la unidad de disco duro de relleno, presione la palanca de liberación situada en el lateral derecho y deslice la unidad de relleno hasta liberarla del compartimiento para unidades.
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Asegúrese de que su sistema operativo sea compatible con la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo. 1 Extraiga el embellecedor frontal. Consulte “Extracción del embellecedor frontal”.
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear su asa junto a un portaunidades instalado parcialmente, el muelle de protección de este último puede dañarse y quedar inservible.
3 Instale la unidad de disco duro de intercambio activo. Presione el botón de la parte frontal del portaunidades. Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior.
Page 102
Ilustración 3-6. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades Tornillos (4) Unidad de disco duro Instalación de los componentes del sistema Portaunidades Orificio para tornillo SAS...
Fuentes de alimentación El sistema admite los módulos de fuente de alimentación siguientes: • Fuente de alimentación de 717 W de alto rendimiento • Fuente de alimentación de 502 W con uso inteligente de energía (la opción de fuente de alimentación predeterminada para este sistema) NOTA: El sistema no admite una instalación combinada de fuentes de alimentación de alto rendimiento y uso inteligente de energía.
Ilustración 3-7. Extracción y colocación de una fuente de alimentación Fuente de alimentación Pestillo de liberación Instalación de una fuente de alimentación 1 En un sistema con fuentes de alimentación redundantes, compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
NOTA: Cuando vaya a instalar, intercambiar en activo o acoplar en activo una nueva fuente de alimentación en un sistema con dos fuentes de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en color verde para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente.
Page 106
Tipo de tarjeta Controladora PERC 5/E Controladora PERC 6/E NIC de 10 Gb Las demás tarjetas de almacenamiento Dell Las demás NIC Tarjetas de almacenamiento no Dell * Consulte la documentación de la tarjeta de expansión para determinar si la energía máxima sobrepasa los 15 W.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 110
5 Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione el seguro de retención y levante la tarjeta vertical de expansión del chasis. Vea la ilustración 3-9. Ilustración 3-9. Instalación o extracción de una tarjeta vertical de expansión Instalación de los componentes del sistema...
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Coloque la bandeja del módulo SD interno de modo que las lengüetas de la parte inferior de la bandeja encajen en los ganchos correspondientes del chasis (elemento 3 de la ilustración 3-10), después baje el borde opuesto de la tarjeta hasta que encaje en su sitio.
3 Localice el conector ISCSI_KEY en la placa base. Vea la ilustración 6-1. 4 Inserte la llave de hardware NIC en el conector. Vea la ilustración 3-13. Ilustración 3-13. Instalación de una llave de hardware NIC Llave de hardware NIC 5 Cierre el sistema.
Ilustración 3-14. Extracción y colocación de un ventilador Ventilador Ensamblaje del ventilador Colocación de un ventilador de refrigeración 1 Asegúrese de que el ventilador esté orientado correctamente. Oriente el módulo del ventilador de modo que el lado con el cable de alimentación esté...
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 125
Ilustración 3-15. Extracción y colocación del ensamblaje del ventilador FAN1 FAN3 FAN5 Cables de alimentación de ventiladores (6) Pestillos del ensamblaje del ventilador (2) FAN2 FAN4 FAN6 (sólo configuraciones de dos procesadores) Conectores de alimentación de ventiladores (6) Falsa cubierta de ventilador (debe instalarse en una configuración de un solo procesador para un flujo de aire de refrigeración correcto)
Colocación del ensamblaje del ventilador 1 Con cuidado de no aprisionar los cables conectados a la placa de plano posterior, coloque el ensamblaje del ventilador en el chasis, y cierre los dos pestillos para fijar el ensamblaje. 2 Conecte los cables de alimentación de todos los ventiladores a los conectores de alimentación de la placa base.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 131
4 Conecte la tarjeta al plano posterior SAS: Conecte el conector del cable de datos SAS con la etiqueta “SAS_0” al conector SAS_0 blanco de la tarjeta, y el conector con la etiqueta “SAS_1” al conector SAS_1 negro de la tarjeta. Vea la ilustración 3-17. NOTA: Asegúrese de conectar el cable de acuerdo con las etiquetas de los conectores de dicho cable.
Page 132
Ilustración 3-17. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector del cable de datos SAS Guía de borde de tarjeta posterior (negra) Guía de borde de tarjeta frontal (azul) 6 Cable de datos SAS 5 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema”. 6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Extracción del cable de batería PERC 6/I 1 Apague el sistema, incluyendo todos los periféricos conectados al mismo, y desconéctelo de su enchufe eléctrico. 2 Abra el equipo. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Desconecte el cable de la batería del controlador PERC. Consulte ilustración 3-17 para ver la ubicación de la conexión de la batería.
Memoria del sistema El sistema admite DIMM registrados DDR3 (RDIMM) o DIMM ECC sin búfer (UDIMM). Los DIMM duales y no duales pueden ser de 1 067 o 1 333 MHz, mientras que los DIMM cuádruples pueden ser de 1 067 MHz. El sistema contiene 12 zócalos de memoria divididos en dos conjuntos de seis zócalos, un conjunto por cada procesador.
• La velocidad de la memoria de cada canal depende de la configuración de memoria: – En el caso de módulo de memoria duales o no duales: • Un módulo de memoria por canal admite hasta 1 333 MHz. • Dos módulos de memoria por canal admiten hasta 1 067 MHz.
Page 137
Modo de optimización (canal independiente) En este modo, los tres canales están ocupados con módulos de memoria idénticos. Este modo admite una mayor capacidad total de memoria, pero no admite la SDDC con módulos de memoria basados en x8. En este modo también se admite una configuración mínima de un canal de un módulo de memoria de 1 GB por procesador.
Page 138
Tabla 3-2. Configuraciones de memoria RDIMM Tamaño Modo de módulo memoria memoria Optimi- 2 GB zación 4 GB 8 GB 2 GB avanzada 4 GB 8 GB Instalación de los componentes del sistema Zócalos de Un procesador memoria Memoria física (GB) Dos procesadores Memoria...
Page 139
Tabla 3-2. Configuraciones de memoria RDIMM Tamaño Modo de módulo memoria memoria Duplicación 2 GB 4 GB 8 GB Tabla 3-3. Configuraciones de memoria UDIMM Tamaño Modo de módulo memoria memoria Optimi- 1 GB zación 2 GB 1 GB avanzada 2 GB (continuación) Zócalos de...
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 141
Ilustración 3-18. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Guía de alineamiento 6 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 144
Ilustración 3-19. Instalación y extracción del disipador de calor Disipador de calor 5 Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. 6 Abra el otro seguro de retención del disipador de calor. 7 Levante con cuidado el disipador de calor del procesador y guárdelo aparte boca abajo (con la pasta térmica hacia arriba).
Page 145
PRECAUCIÓN: Procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base. Si va a extraer de forma permanente un procesador del zócalo CPU2, debe instalar un panel de relleno para el hueco del procesador y un panel de relleno para el disipador de calor para garantizar una refrigeración adecuada del sistema.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 148
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. Ilustración 3-21. Sustitución de la batería del sistema Lado positivo del conector de la batería Lado negativo del conector de la batería 3 Localice el zócalo de la batería.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 150
4 Inserte la hoja de un cuchillo o un pequeño destornillador plano por debajo del panel frontal de la pantalla y deslícelo por la parte inferior para levantar el panel. Vea la ilustración 3-22. 5 Doble el panel hacia arriba para permitir el acceso a los tornillos de montaje.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 153
3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, debe extraer las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior. PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
Page 154
Ilustración 3-23. Extracción e instalación de un plano posterior SAS Cable de alimentación del plano posterior SAS Cable SAS A Ganchos de retención (2) Instalación de los componentes del sistema Plano posterior SAS Cable SAS B Seguros de retención del plano posterior (2)
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 156
1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Extraiga las fuentes de alimentación. Consulte “Extracción de una fuente de alimentación”. 4 Extraiga todas las tarjetas de expansión y la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Ilustración 3-24. Extracción e instalación de la placa base Perno de retención Instalación de la placa base 1 Desempaquete la nueva placa base y extraiga la hoja de etiquetas que está insertada en el zócalo de módulo de memoria. 2 Quite las etiquetas de la hoja y péguelas en el panel de información del sistema, en la parte frontal de éste.
Page 158
PRECAUCIÓN: No levante el ensamblaje de la placa base por un módulo de memoria, procesador u otro componente. Baje lentamente el lado izquierdo de la placa base hacia el chasis. Levante ligeramente la parte frontal de la placa base y muévala hacia la parte inferior del chasis hasta que quede completamente plana.
Page 159
13 Vuelva a colocar el ensamblaje del ventilador. Consulte “Ventiladores de refrigeración”. 14 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema”. 15 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 16 Vuelva a colocar el embellecedor. Consulte “Extracción y colocación del embellecedor frontal opcional”.
Page 160
Instalación de los componentes del sistema...
Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la ilustración 1-1 y la ilustración 1-4 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
Sustituya el teclado o el ratón por otro que funcione. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el ratón defectuosos. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al sistema. 2 Apague los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema”. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. Consulte “Códigos de los indicadores de la NIC”.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 172
1 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que el puerto de la tarjeta SD interna esté habilitado. Consulte “Pantalla de dispositivos integrados”. 2 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 3 Abra el sistema.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 177
5 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 6 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 7 Asegúrese de que la tarjeta controladora esté bien colocada en el conector de la tarjeta de expansión. Consulte “Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada”.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Page 181
Si el sistema sólo dispone de un procesador y se sigue notificando un problema, consulte “Obtención de ayuda”. 8 En sistemas con varios procesadores, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 9 Abra el sistema. Consulte “Cierre del sistema”. 10 Extraiga el procesador 2.
Los archivos necesarios para ejecutar PowerEdge Diagnostics en ordenadores con sistemas operativos Microsoft disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de los diagnósticos en línea de Dell PowerEdge Diagnostics.
• Repetir las pruebas • Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros •...
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal). Opción de prueba Express Test Extended Test Custom Test Information Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú...
Selección de opciones de diagnóstico En el área Diagnostics Options (Opciones de diagnóstico), seleccione las pruebas que desea ejecutar en un dispositivo. • Non-Interactive Tests Only (Sólo pruebas no interactivas): sólo ejecuta pruebas que no requieren la intervención del usuario. •...
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.En la tabla 6-1 se enumeran los valores de configuración de los puentes.
Page 188
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Para asignar una nueva contraseña mediante el programa de configuración del sistema, consulte “Asignación de una contraseña del sistema”. Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la ilustración 6-1 y la tabla 6-2. Ilustración 6-1.
Page 190
Tabla 6-2. Conectores de la placa base Etiqueta del conector 1 IO_RISER2 3 IO_RISER1 4 iDRAC6 5 SATA_A 6 B1 7 CPU2 8 CPU1 9 BATTERY 10 FAN_MODn 11 BP_PWR 12 CTRL_USB 13 DVD_PWR 14 CTRL_PNL Puentes y conectores Descripción Conector para tarjeta vertical de expansión 2 Perno de retención del ensamblaje de la placa base Conector para tarjeta vertical de expansión 1...
Page 191
Tabla 6-2. Conectores de la placa base Etiqueta del conector 15 A1 16 ISCSI_KEY 17 PWRD_EN 18 NVRAM_CLR NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario. (continuación) Descripción Ranura para módulo de memoria A1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria A4 Ranura para módulo de memoria A2 (palanca de...
3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
Glosario A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema.
Page 196
caché: área de almacenamiento rápido que conserva una copia de los datos o instrucciones para una recuperación rápida de los datos. CC: sigla de “corriente continua”. cm: centímetro. COMn: nombres de dispositivo para los puertos serie del sistema. Los puertos serie pueden ser físicos o virtuales.
Page 197
Dell para solicitar asistencia técnica. F: Fahrenheit. FAT: sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y realizar un seguimiento del almacenamiento de archivos.
Page 198
Hz: hercio. iDRAC: sigla de “Integrated Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell integrada). Solución de hardware y de software de administración de sistemas que proporciona funciones de administración remota, recuperación en caso de bloqueo del sistema y control de alimentación para los sistemas Dell PowerEdge.
Page 199
kHz: kilohercio. KVM: sigla de “keyboard/video/mouse” (teclado/vídeo/ratón). KVM se refiere a un conmutador que permite seleccionar el sistema del que se mostrarán las imágenes y para el que se utilizarán el teclado y el ratón. LAN: sigla de “local area network” (red de área local). Una LAN suele comprender un solo edificio o unos cuantos edificios cercanos cuyos equipos están enlazados mediante cables dedicados específicamente a la LAN.
Page 200
memoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria integrada (ROM y RAM) y módulos de memoria adicionales (módulos DIMM). memory stick: consulte memoria USB. MHz: megahercio. mm: milímetro.
Page 201
PCIe: PCI Express. Tecnología de bus de expansión PCI mejorada que utiliza una o varias líneas de datos serie en modo dúplex completo para la interfaz entre la CPU y la tarjeta de expansión y que incrementa en gran medida la amplitud de banda de los datos.
Page 202
PXE: sigla de “preboot eXecution environment” (entorno de ejecución de preinicio). Modo de iniciar un sistema mediante una LAN sin una unidad de disco duro ni un disquete de inicio. QPI: sigla de “QuickPath Interconnect”. Interfaz de bus entre procesadores y entre procesadores y el chip IOH.
Page 203
SDDC: sigla de “single device data correction” (corrección de datos de dispositivo único). SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). SMART: sigla de “self-monitoring analysis and reporting technology” (tecnología de informes de análisis de autosupervisión). Permite que las unidades de disco duro informen de errores y fallos al BIOS del sistema y posteriormente muestren un mensaje de error en la pantalla.
Page 204
UEFI: sigla de “unified extensible firmware interface” (interfaz de firmware extensible unificada). USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo ratones y teclados. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el sistema se ejecuta.
Índice alimentación, indicadores, 12, asistencia ponerse en contacto con Dell, 193 aviso, mensajes, 63 batería solución de problemas de la batería de la tarjeta RAID, 176 batería (RAID) extraer, 133 instalar, 133 batería (sistema) sustituir, 147 baterías solución de problemas, 167 Cable de batería PERC 6/I...
Page 206
94 cerrar, 96 Dell ponerse en contacto, 193 Dell PowerEdge Diagnostics utilizar, 183 diagnósticos cuándo deben utilizarse, 184 opciones de prueba, 185 opciones de prueba avanzadas, 185 utilizar Dell PowerEdge Diagnostics, 183 DIMM Consulte módulos de memoria (DIMM).
Page 207
fuente de alimentación, panel de relleno, 105 fuentes de alimentación colocar, 104 extraer, 103 indicadores, 22 solución de problemas, 167 garantía, 64 indicadores alimentación, 12, 22 NIC, 23 panel frontal, 12 panel posterior, 20 inicio acceder a las características del sistema, 11 instalar batería RAID, 133...
Page 208
SAS extraer, 152 instalar, 155 placa del panel de control extraer, 151 instalar, 152 ponerse en contacto con Dell, 193 portaunidades unidad de disco duro, 101 POST acceder a las características del sistema, 11 procedimiento exclusivo para el servicio técnico...
Page 209
configuración de SATA, 71 configuración del procesador, 70 opciones de administración de energía, 77 opciones de administración de servidor incorporado, 76 opciones de comunicaciones serie, 75 opciones de dispositivos integrados, 73 opciones de seguridad del sistema, 79 pulsación de tecla para entrar, 66 proteger el sistema, 79, 86 puentes (placa base), 187 RAID, batería...
Page 210
tarjeta controladora SAS extraer, 129 instalar, 130 tarjeta controladora secundaria RAID SAS solución de problemas, 176 tarjeta controladora secundaria solución de problemas, 176 tarjeta iDRAC instalar, 118 puerto del sistema, 20 tarjeta SD extraer, 114 instalar, 113 solución de problemas, 171, 173 tarjetas de expansión controladora SAS, 129 extraer, 108...