Page 1
Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find the rating label on the side of the air conditioner. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000775 Rev. 0 06-23 GEA...
Page 2
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING The outlet air temperature and surface temperature of the furnace or blower used with A-coil can not be higher than 150ºF. The furnace or blower should be required over-temperature protection, otherwise it will cause safety failure.
Page 4
Name Appearance Usage Throw-over Connect the unit with pipe the liquid pipe Throw-over Connect the unit with pipe the gas pipe Physical Dimension Dimension Model NCCC24BT4 17-1/2”(445mm) 23”(584mm) 15-7/8”(403mm) NCCC36BT4 21-1/4”(540mm) 19-3/8”(492mm) NCCC48DT4 24-1/2”(622mm) 28-1/2”(724mm) 22-7/8”(581mm) NCCC60DT4 49-5000775 Rev. 0...
Page 5
Product Introduction Main Parts Cooling and Heating Capacity Model Cooling Capacity (BTU/hr) Heating Capacity (BTU/hr) R410a Precharge (oz) NCCC24BT4 23000 24000 NCCC36BT4 32000 34000 NCCC48DT4 47000 48000 NCCC60DT4 50500 53000 General Information THE EVAPORATOR OF INDOOR UNIT IS CHARGED WITH REFRIGERANT FROM THE FACTORY. THE CUT-OFF VALVE CAN BE OPENED ONLY WHEN INSTALLATION AND VACUUMING IS DONE.
Page 6
Installation Instructions Pre-Installation Instructions 1. Checking Product Received After receiving the product, please check if there is any damage caused by transportation. Shipping damage is the responsibility of the carrier. Verify the model number, specifications and accessories are correct prior to installation.
Page 7
Piping Work 1. Specification of Connection Pipe External diameter (inch) Model Gas pipe Liquid pipe NCCC24BT4 NCCC36BT4 NCCC48DT4 NCCC60DT4 2. Piping Preparation • Solder Connection All cut ends are to be round, burr free, and cleaned. Failure to follow this practice increases the chances for refrigerant leakage.
Page 8
Installation Instructions Piping Work (cont) 2. Piping Preparation (cont) • Screw Connection Pipe diameter (inch) Tightening torque (N·m) 15-30 35-40 45-50 60-65 70-75 80-85 Condensate Removal 1. It is not allowed to connect the condensate drain pipe into waste pipe or other pipelines which are likely to produce corrosive or peculiar smell to prevent the smell from entering indoors or corrupt the unit.
Page 9
Installation Instructions Ductwork This coil is designed for a complete supply and return ductwork system. WARNING • Do not operate the unit without all ductwork completed. • Do not operate this product without all ductwork attached. • Inadequate ductwork that restricts airflow can result in improper performance and compressor or heater failure. Ductwork is to be constructed in a manner that limits restrictions and maintains suitable air velocity.
Page 10
Installation Instructions Unit Installation WARNING Risk of explosion or fire. Can cause injury or death. • Install the furnace or blower and condensing unit according to the installation instructions provided with the unit. • Position the cased coil on top of the furnace or blower cabinet and secure it using field-provided screws. NOTE: If the coil is to be installed on an oil furnace, it may be necessary to install a field-installed transition between the furnace and the coil to prevent airflow restriction and possible damage to the coil drain pan.
Page 11
Installation Instructions Unit Installation • When the coil matches blower, the side which is nearby from coil is NOT allowed to install electric heater kit. Recommended configuring is as shown below. a. Standard Application: Left hand shown / Right hand similar (not shown) b.
Page 12
Installation Instructions Unit Installation (cont) • When the coil matches furnace, temperature of air flow which come from outlet of furnace must be required a maximum of 150ºF. Recommended configuring is as shown below.. a. Standard Application: Right hand shown / Left hand similar (not shown) b.
Page 13
Proper air volume must be provided over the evaporator coil. The air volume is selected according to the length of the air duct installed by the project and the static pressure. The air volume of performance test is shown in table below. Cabinet Recommended Vol(CFM) Model Width (in.) NCCC24BT4 17.5 NCCC36BT4 NCCC48DT4 24.5 1100 NCCC60DT4...
Page 14
Maintenance and Care Regular checks, maintenance and care should be performed by professional personnel, which will prolong the unit life span. Drain Pipe Regularly check if the drain pipe is clogged in order to drain condensate smoothly. Notice before Seasonal Use 1.
Page 15
(including the compressor) contained in the Product (“Defective From the date of the Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. GE Appliances will provide new original purchase or refurbished parts, or a replacement for all or part of the unit, at its sole discretion, to your licensed HVAC technician installer.
Page 16
GE Appliances, a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand and GE Appliances brand Ductless Split Units and Side-discharge Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,”...
Page 18
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Page 19
: # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez l’étiquette signalétique sur le côté du climatiseur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000775 Rev. 0 06-23 GEA...
Page 20
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
Page 21
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT La température de l’air de sortie et la température de surface de la fournaise ou du ventilateur utilisé avec le serpentin A ne peuvent pas être supérieures à 150 °F. La fournaise ou le ventilateur doit être protégé contre la surchauffe, sinon cela entraînera une défaillance de la sécurité.
Page 22
Utilisation Tuyau de Connecter l’unité à décharge un tuyau de liquide Tuyau de Connecter l’unité à décharge un tuyau de gaz Dimension physique Dimensions Modèle NCCC24BT4 17-1/2”(445mm) 23”(584mm) 15-7/8”(403mm) NCCC36BT4 21-1/4”(540mm) 19-3/8”(492mm) NCCC48DT4 24-1/2”(622mm) 28-1/2”(724mm) 22-7/8”(581mm) NCCC60DT4 49-5000775 Rev. 0...
Page 23
Pièces principales Plateau de vidange secondaire Évaporateur assemblé Plateau de vidange primaire Capacité de refroidissement et de chauffage Modèle Capacité frigorifique (BTU/hr) Capacité de chauffage (BTU/h) Précharge R410a (oz) NCCC24BT4 23000 24000 NCCC36BT4 32000 34000 NCCC48DT4 47000 48000 NCCC60DT4 50500 53000 Informations générales...
Page 24
Instructions d’installation Instructions avant l’installation 1. Vérification du produit reçu Une fois le produit reçu, veuillez vérifier s’il a été endommagé pendant le transport. Les dommages liés à l’expédition sont de la responsabilité du transporteur. Vérifiez que le numéro de modèle, les spécifications et les accessoires sont corrects avant l’installation.
Page 25
Tuyauterie 1. Spécification du tuyau de raccordement Diamètre extérieur (pouces) Modèle Tuyau de gaz Tuyau de liquide NCCC24BT4 NCCC36BT4 NCCC48DT4 NCCC60DT4 2. Préparation de la tuyauterie • Connexion à souder Toutes les extrémités coupées doivent être rondes, sans bavure et nettoyées. Le non-respect de cette pratique augmente les risques de fuite de réfrigérant.
Page 26
Instructions d’installation Tuyauterie (cont) 2. Préparation de la tuyauterie (cont) • Connexion à vis Application d’huile (pour réduire la Tuyau en friction avec le raccord conique) cuivre Clé Clé d’appoint dynamométrique Raccord Raccord conique union Raccord Application d’huile (améliore conique l’étanchéité...
Page 27
Instructions d’installation Système de conduits Ce serpentin est conçu pour un système de conduits complet incluant l’admission et le retour d’air. WARNING • N’utilisez pas l’appareil avant que l’installation du système de conduits ne soit terminée. • N’utilisez pas ce produit sans que tous les conduits ne soient fixés. •...
Page 28
Instructions d’installation Installation de l’appareil (cont) WARNING Risque d’explosion ou d’incendie. Peut causer une blessure grave ou mortelle. • Installez la fournaise ou la soufflante et l’unité de condensation conformément aux instructions d’installation fournies avec l’appareil. • Placez le serpentin (dans son boîtier) sur le dessus de la fournaise ou du boîtier de la soufflante et fixez-le à l’aide de vis obtenues sur place.
Page 29
Instructions d’installation Installation de l’appareil (cont) • Lorsque le serpentin correspond à la soufflante, le côté qui se trouve à proximité du serpentin ne doit PAS servir à installer la trousse de chauffage électrique. La configuration recommandée est indiquée ci-dessous. a.
Page 30
Instructions d’installation Installation de l’appareil (cont) • Lorsque le serpentin correspond à la fournaise, la température de l’air à la sortie de la fournaise doit pouvoir atteindre un maximum de 150 ºF. La configuration recommandée est indiquée ci-dessous. a. Application standard : Côté droit illustré / côté gauche similaire (non illustré) b.
Page 31
300 à 450 pi3/min par 12 000 Btu/h de capacité frigorifique (serpentin humide). Le débit d’air recommandé est indiqué dans le tableau ci-dessous. Caisson Débit recommandé (pi³/min) Modèle Largeur (po) NCCC24BT4 17.5 NCCC36BT4 NCCC48DT4 24.5 1100 NCCC60DT4 49-5000775 Rev.
Page 32
Entretien et Maintenance Des visites de vérification, de maintenance et d’entretien doivent être effectuées régulièrement par un professionnel, ce qui prolongera la durée de vie de l’appareil. Tuyau d’évacuation Vérifiez régulièrement si le tuyau de vidange est obstrué afin d’évacuer le condensat en douceur. Conseil avant l’utilisation saisonnière 1.
Page 33
électriques (y compris le compresseur) contenues dans le Produit (« Pièces sur les pièces à compter défectueuses ») pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat. GE Appliances fournira des de la date d’origine de pièces neuves ou remises à...
Page 34
ANNEXE 1 Le « Produit » est défini comme des unités à décharge latérale et des unités divisées sans conduits de la marque Haier et GE Appliances. Le « Produit » contient 2 sous-catégories de produits : les « Produits intérieurs et extérieurs » et les « Produits d’installation sélectionnés, »...
Page 36
Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
Page 37
# de Modelo _____________ # de Serie _______________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000775 Rev. 0 06-23 GEA...
Page 38
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
Page 39
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVERTISSEMENT La temperatura del aire de salida y la temperatura de la superficie del horno o soplador que se usa con bobina A no puede ser superior a 150 ºF. El horno o el soplador deben requerir protección contra sobretemperatura, de lo contrario, provocará...
Page 40
Product Introduction Descripción del producto La Bobina de Evaporador de GE Appliances ofrece la evaporador usa el refrigerante ecológico R410A, el cual está combinación perfecta de un producto de calidad superior, libre de cloro, previniendo daños sobre la capa de ozono.
Page 41
Charola de drenaje secundaria Ensamble del evaporador Charola de drenaje principal Capacidad de refrigeración y calefacción Modelo Capacidad de Refrigeración (BTU/hr) Capacidad de calefacción (BTU/h) R410a Precarga (oz) NCCC24BT4 23000 24000 NCCC36BT4 32000 34000 NCCC48DT4 47000 48000 50500 53000 NCCC60DT4 Información General...
Page 42
Instrucciones de Instalación Instrucciones de Preinstalación 1. Control del Producto Recibido Luego de recibir el producto, por favor controle que no posea daños ocasionados durante el transporte. Cualquier daño durante el envío es responsabilidad del transportista. Verifique que el número de modelo, las especificaciones y accesorios sean los correctos antes de la instalación.
Page 43
Trabajo de Tuberías 1. Especificación de la Tubería de Conexión Diámetro Exterior (pulgadas) Modelo Tubería de gas Tubería de líquido NCCC24BT4 NCCC36BT4 NCCC48DT4 NCCC60DT4 2. Preparación de la Tubería • Soldadura de la Conexión Todos los extremos cortados deberán estar redondeados, sin rebabas y limpios. No seguir estas prácticas incrementará...
Page 44
Instrucciones de Instalación Trabajo de Tuberías (cont) 2. Preparación de la Tubería (cont) • Conexión del Tornillo Aplicación de aceite (para reducir la fricción con la tuerca abocardada) Tubería de cobre Llave de tuercas Llave dinamométrica Unión de tuberías Tuerca abocardada Tuerca abocardada Aplicación de aceite (mejora la compresión de aire del sellado)
Page 45
Instrucciones de Instalación Conducto Esta bobina fue diseñada para el completo suministro y retorno del sistema de conductos. WARNING • No utilice la unidad sin todo el conducto completado. • No utilice este producto sin todo el conducto adherido. • Un conducto inadecuado que restrinja la circulación de aire podrá producir un funcionamiento inadecuado y fallas del compresor o calentador.
Page 46
Instrucciones de Instalación Instalación de la Unidad (cont) WARNING Riesgo de explosión o incendio. Puede ocasionar lesiones o la muerte. • Instale el horno o ventilador y la unidad de condensación de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas con la unidad. •...
Page 47
Instrucciones de Instalación Instalación de la Unidad (cont) • Cuando la bobina se enlace con el ventilador, NO se permitirá instalar un kit de calefactor eléctrico sobre el lateral que se encuentra cercano a la bobina. Se recomienda la configuración que se muestra a continuación. a.
Page 48
Instrucciones de Instalación Instalación de la Unidad (cont) • Cuando la bobina se enlace con el horno, la temperatura del flujo de aire que proviene de la salida del horno requerirá un máximo de 150ºF. Se recomienda la configuración que se muestra a continuación. a.
Page 49
300-450 CFM cada 12,000 Btu/h de capacidad de refrigeración (bobina mojada). En la siguiente tabla se muestra el volumen de flujo de aire recomendado. Gabinete Vol. Recomendado (CFM) Modelo Ancho (pulg.) NCCC24BT4 17.5 NCCC36BT4 NCCC48DT4 24.5 1100 NCCC60DT4 49-5000775 Rev.
Page 50
Mantenimiento y Cuidado Personal profesional deberá realizar controles regulares, mantenimiento y cuidado, los cuales prolongarán la vida útil de la unidad. Tubería de Drenaje De forma regular, controle la existencia de atascos en la tubería de drenaje para un drenado parejo de condensados.
Page 51
(incluyendo el compresor) contenidos en el Producto piezas de 5 años desde (“Piezas Defectuosas”) durante un período de 5 años desde la Fecha de Compra. GE Appliances le la fecha de compra proveerá piezas nuevas o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de HVAC.
Page 52
ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Tipo Split Sin Conducto y Unidades de Descarga Lateral de la marca Haier y GE Appliances. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos de Interior y de Exterior” y “Productos de Instalación Seleccionados”, que son definidos en mayor detalle a continuación: “Los Productos Interior y Exterior”...
Page 54
Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! En EE.UU.: GEAppliances.com/service o llame al 800.432.2737 durante el horario comercial habitual.