Page 1
Electric Slide-In Ranges HEI8056C HEI8056U HEIP056C HEIP056U HEI8046C HEI8046U [en-us] Use and Care Manual Electric Slide-In Ranges [fr-ca] Manuel d'utilisation Cuisinières encastrables électriques...
When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed including those in the following pages. All product manuals may be downloaded online at 1.1 Safety definitions www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals. Here you can find explanations of the safety signal words used in this manual. 1.3 Proper installation and maintenance...
Page 4
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Failure to follow these instructions when removing the In the event of abnormal usage (such as a person oven door may lead to personal injury or product damage. standing, sitting, or leaning on an open door), failure to Make sure oven is cool and power to the oven has ▶...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always turn hood ON when cooking at high heat or ▶ 1.4 Safe use when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries WARNING Jubilee, Peppercorn Beef Flambe’). When properly cared for, your new appliance has been ▶...
Page 6
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Clean Cooktop With Caution. WARNING Use Only Dry Potholders - Moist or damp potholders on ▶ If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot hot surfaces may result in burns from steam. cooking area, be careful to avoid steam burn.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO CAUTION PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE To avoid possible injury or damage to the appliance, FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING. ensure oven rack is installed exactly per installation instructions and not backwards or upside down.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING They should never be allowed to sit or stand on any ▶ Use of a wrong meat probe can damage the insulation. part of the appliance. Use only the meat probe intended for this appliance. ▶...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING to the state to cause cancer, birth defect or other The outside of the appliance gets very hot when the reproductive harm, and requires businesses to warn cleaning function is in progress. customers of potential exposure to such substances.
en-us Preventing material damage Salt, sugar or grains of sand scratch the glass ceramic Preventing material damage 2 Preventing material damage surface. Never use the cooktop as a working surface or for Preventing material damage ▶ setting things down. 2.1 Preventing oven cavity damage Hot cookware can cause the electronics to overheat.
Environmental protection and energy-saving en-us Environmental protection and energy-saving 3 Environmental protection and 3.3 Saving energy when using the cooktop energy-saving If you follow these tips, your appliance consumes less energy. Environmental protection and energy-saving 3.1 Disposal of packaging Select cookware with a base diameter that matches the cooking zone.
en-us Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance 4 Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Manual covers several models. Your model may have some but not all of the features listed. Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance.
Page 13
Familiarizing yourself with your appliance en-us The fan can be heard when it is running, and warm air CAUTION may be felt as it is released from the appliance vent. The Do not place anything on the oven cavity bottom. Do not fan may also run after the appliance is off.
en-us Familiarizing yourself with your appliance Note: This Use and Care Manual covers several models. 4.2 Control panels Your model may have some but not all of the features or You can use the control panel to configure all functions of displays listed. your appliance and to obtain information about the operating status.
Page 15
Familiarizing yourself with your appliance en-us Depending on your model, some of the modes listed may be accessible through the More Modes feature. Function/Mode Symbol Temperature range How it works and what it is used for °F (°C) Bake 100 - 550 (38 - 285) Cooks with dry, heated air.
Page 16
Self Clean The oven reaches a high temperature to burn off food soil. → "Self clean function", Page 31 Door locked (800 series) Oven Timer The oven timer is a countdown timer which upon reaching 00:00 turns the oven off, stopping the current mode. The oven timer is used to set how long a mode will run.
Page 17
Familiarizing yourself with your appliance en-us Knob position Use entire triple cooking zone Cooking zone positions The markings next to each of the control knobs show which cooking zone they control. Symbol Cooking zone Front left cooking zone Front right cooking zone Back left cooking zone Back right cooking zone Residual heat indicator...
You will find a comprehensive range of products for your number (E-Nr). appliance in our brochures and online: You can find out which accessories are available for your www.bosch-home.com appliance in our online shop or from our Customer Service. Other accessories Broiler pan and grid Use for broiling and roasting.
Accessories en-us Do not slide any accessories between the rack positions, 5.2 Rack positions or they may tip. Your oven has six rack positions. The rack positions are counted from bottom to top. 5.4 Inserting the wire rack Use rack positions 1 through 6 only. DO NOT attempt to Requirement: You have read the recommendation on use the top guide to support an oven rack.
en-us Before using for the first time Lower the front of the rack to finish seating it on the rack Oven operation 7 Oven operation guide. The rack should feel stable when properly seated. Here you will find out everything you need to know about Oven operation Slide the movable part of the telescopic rack in and out operating your oven.
Oven operation en-us Set the desired core temperature with the numeric 7.5 Meat probe keypad. The meat probe measures the internal temperature of the Press Enter. food. You can set a core temperature and the heating a The current and target temperature of the probe are mode turns off automatically as soon as the set displayed.
en-us Oven operation Setting Sabbath mode 7.8 Oven timer Requirement: No kitchen timer or oven timer is running, If you set an oven timer, the oven stops heating otherwise the display indicates that Sabbath mode is not automatically once this time has elapsed. available.
Oven operation en-us Menu Description Settings item Volume ¡ High ¡ Medium ¡ Low Clock mode ¡ 12-hour/12HR ¡ 24-hour/24HR Button beep ¡ On Tone when a button is pressed. ¡ Off Standby clock display ¡ On ¡ Off Language ¡ EN ¡...
Page 24
en-us Oven operation ¡ Place food in shallow, uncovered pans, such as cookie ¡ When roasting whole chicken or turkey, tuck wings sheets without sides. behind back and loosely tie legs with kitchen string. ¡ If baking more than one pan on a rack, allow at least 1" ¡...
Cooktop operation en-us ¡ The ideal temperature for proofing will be maintained ¡ Preheating time depends on the temperature setting until the mode is turned off. Dough has proofed when it and the number of racks in the oven. Remove unused has doubled in size.
en-us Warming drawer operation Dual cooking zone 8.2 Using the warming zone ¡ To use the inner ring, The warming zone uses a preset temperature. Use this select a power level cooking zone to keep food warm. within the left segment marked with ...
Cleaning and maintenance en-us Cleaning and maintenance 10 Cleaning and maintenance 9.3 Turning the warming drawer off Press Warming Drawer. To keep your appliance working efficiently for a long time, Cleaning and maintenance ▶ it is important to clean and maintain it carefully. a The warming drawer symbol turns off.
Buff the surface with a clean paper towel or cloth. Cleaning agents Cleaning recommendations You can purchase suitable cleaners and glass scrapers Follow these cleaning instructions for removing common from Customer Support or in our online shop www.bosch- soiling. home.com/us/shop. Tip: Bosch cleaners have been tested and approved for WARNING use on Bosch appliances.
Page 29
Cleaning and maintenance en-us Type of soil Recommendation Type of soil Recommendation ¡ Dry sugar REMOVE IMMEDIATELY. Failure ¡ If this does not remove the ¡ Sugar syrup to remove these substances marks, clean the cooktop ¡ Milk immediately can permanently surface with a damp paper ¡...
¡ Always wipe or rub in the direction of the grain. ¡ Condition steel with the Bosch ¡ Chlorine or chlorine compounds in some cleansers are Stainless Steel Conditioner (part corrosive to stainless steel. Check the ingredients on the # 00576696).
Page 31
Cleaning and maintenance en-us Part Suitable cleaning method Recommendations Black stainless ¡ Clean with a soft, dry towel. ¡ Never use stainless steel polish. surfaces/ anti- ¡ For stubborn dirt, use warm fingerprint surfaces water diluted with a non- abrasive, mild cleansing soap. Plastic and controls ¡...
Page 32
en-us Cleaning and maintenance a "SELF CLEAN" lights up on the display. WARNING a The timer starts to count down. Light socket is live when door is open if main power supply a When self clean is finished, the display shows 0:00. The is not turned off.
Page 33
Cleaning and maintenance en-us Do not force the door open or closed. The hinge could ▶ CAUTION The door is heavy. be damaged and cause damage or injury. Do not grip the door by the handle. ▶ Do not lay the removed door on sharp or pointed ▶...
Page 34
en-us Cleaning and maintenance Push the levers on both the hinges up and forward until they are locked into the slot and flush with the front of the oven body. Close and open the door slowly to be sure it is correctly and securely in place.
Troubleshooting en-us Troubleshooting 11 Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance Only original spare parts may be used to repair the Troubleshooting ▶ yourself. Please read the information on eliminating issues appliance. before contacting Customer Service. This may avoid If the appliance has an issue, call Customer Service. ▶...
The cooling fan will continue to run, even after the oven has been turned off, until oven is turned off the oven has cooled sufficiently This is normal. There is no action required. ▶ www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support 12 Disposal Disposal www.bosch-home.com/us/shop Disposal 1-800-944-2904 12.1 Disposal of your old appliance...
Please make sure to register your Product; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. 14.2 How long the warranty lasts...
Bosch before service is performed. request, Bosch would still pay for labor and parts and ship In no event shall Bosch have any liability or responsibility the parts to the nearest authorized service provider, but...
BSH. 14.6 Obtaining warranty service To obtain warranty service for your product, you should contact Bosch Customer Support at 1-800-944-2904 to schedule a repair. 14.7 Product information For handy reference, copy the information below from the rating plate.
Page 40
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 41 8 Fonctionnement de la table de cuisson .... 67 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 41 8.1 Réglage de la zone de cuisson....... .. 67 1.2 Informations générales..........
Vous trouverez ici des explications sur les mots de endommagé pendant le transport. signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés en ligne à l'adresse www.bosch-home.ca/fr/service/ AVERTISSEMENT manuels-utilisateur. Signale un risque de mort ou de blessure grave si l’avertissement n’est pas respecté.
Page 42
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT NE PAS faire fonctionner la cuisinière si le support ▶ S'assurer que l'appareil et l'éclairage sont froids et veiller antibasculement n'est pas en place. Non-respect des à couper l'alimentation électrique de l'appareil avant de instructions de ce manuel peut entraîner la mort ou des remplacer la ou les ampoules.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Prière d’avoir à portée de main un extincteur d’incendie ▶ La graisse et la gras peuvent s'enflammer lorsqu'elles en bon état de marche, placé visiblement près de sont chauffées. l’appareil électroménager et facile d’accès.
Page 44
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS à ce qu'il soit tourné vers l'intérieur et ne dépasse pas AVERTISSEMENT Utiliser seulement des maniques sèches - Des maniques les unités de surface adjacentes.Pour réduire le risque mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent de brûlures, d'inflammation de matériaux inflammables entraîner en brûlures de vapeur.
Page 45
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte - Laissez l'air AVERTISSEMENT chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou Stockage dans ou sur l'appareil - L'utilisation de produits remplacer les aliments.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - Si vous avez appelé les pompiers. AVERTISSEMENT L'humidité qui pénètre peut occasionner une - Vous pouvez combattre l'incendie en gardant le dos électrocution. tourné vers la sortie. ▶ N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de Ne chauffez pas et ne réchauffez pas des récipients non ouverts.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT MISE EN GARDE L’utilisation de la mauvaise sonde thermométrique peut Ne stockez pas les articles qui intéressent les enfants endommager l’isolant. Utiliser uniquement la sonde dans des armoires au-dessus d'une cuisinière ou sur le thermométrique conçue pour cet appareil électroménager.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nettoyez uniquement les pièces répertoriées dans ce AVERTISSEMENT manuel. Lors de l'élimination des salissures lors de Veuillez noter que certains animaux domestiques ou l'autonettoyage, de petites quantités de monoxyde de humains peuvent être sensibles aux odeurs créées carbone peuvent être créées et l'isolant en fibre de verre pendant le processus d'auto-nettoyage, qu'il s'agisse de...
Page 49
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ¡ assurant une bonne ventilation pendant et immédiatement après le cycle d'autonettoyage du four; ¡ utilisant l'appareil selon les instructions de ce manuel.
fr-ca Prévenir les bris matériels Le transport de l'appareil par la poignée de porte pourrait Prévenir les bris matériels 2 Prévenir les bris matériels le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
Protection de l'environnement et économies fr-ca Décolorations Si le temps de cuisson est relativement long, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de Cause Comment éviter cuisson. Produits de nettoyage Utilisez des agents de nettoyage a Il y aura suffisamment de chaleur résiduelle pour inappropriés adaptés aux tables de cuisson en terminer la cuisson du plat.
Page 52
fr-ca Protection de l'environnement et économies Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. Utilisez la chaleur résiduelle de la zone de cuisson. Pour des temps de cuisson plus longs, éteignez la zone de cuisson 5 à...
Description de l'appareil fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Remarque : Les graphiques sont représentatifs.
Page 54
fr-ca Description de l'appareil Le ventilateur peut être entendu lorsqu'il est en marche et MISE EN GARDE de l'air chaud peut être ressenti lorsqu'il sort de l'évent de Ne placez rien sur le fond de la cavité du four. Ne couvrez l'appareil.
Description de l'appareil fr-ca Remarques Le panneau intégré près de l'avant de la surface de ¡ La zone de cuisson régule la température en allumant cuisson comporte un voyant lumineux pour chaque zone et en éteignant le chauffage. Le chauffage peut de cuisson.
Page 56
fr-ca Description de l'appareil Touche Fonction Touche Fonction tactile tactile Oven Light Pendant que la porte du four est fermée, Pendant l'autonettoyage, l'éclairage du appuyez sur le clavier d'éclairage du four four ne peut pas être allumé. pour allumer et éteindre l'éclairage. Warming Activation du tiroir-réchaud Lorsque la porte du four est ouverte, la...
Page 57
Description de l'appareil fr-ca Fonction/Mode Symbole Plage de Comment cela fonctionne et à quoi il sert température °F (°C) Conv Roast 100 - 550 (38 - 285) Utilise une chaleur intense et de l'air circulé par un ventilateur. Pour les morceaux tendres de viande et de volaille et les légumes rôtis.
Page 58
fr-ca Description de l'appareil Panneau de commande de la table de cuisson Les marquages autour des boutons de commande indiquent les niveaux de puissance disponibles. Si vous allumez une zone de cuisson, le voyant à l'avant de la surface de cuisson s'allume. Position du bouton Zone de cuisson désactivée...
Vous pouvez trouver une gamme complète de votre Vous pouvez connaître les accessoires disponibles pour appareil sur Internet ou dans nos brochures: votre appareil dans la boutique en ligne ou auprès du www.bosch-home.com service client. Autres accessoires Utilisation Lèchefrite et grille Sert à...
fr-ca Accessoires MISE EN GARDE 5.2 Positions des grilles Pour éviter d'éventuelles blessures ou dommages à Votre four a six positions de grille. Les positions de grille l'appareil, assurez-vous que la grille du four est installée sont comptées de bas en haut. exactement selon les instructions d'installation et non vers Utiliser uniquement les positions de grille de 1 à 6.
Avant d'utiliser pour la première fois fr-ca Incliner la partie avant de la grille d'environ ¾ po (2 cm) Mode de Bake et continuer de l'enfoncer toute entière jusqu'au fond cuisson du four . Température 475 °F (245 °C) Durée 30 minutes Éteignez l'appareil après le temps de cuisson spécifié. Attendez le refroidissement de la cavité...
fr-ca Fonctionnement du four ¡ La fonction de sonde n'est pas disponible lorsqu'une 7.3 Limitation du temps de chauffage minuterie de four a été réglée. La durée de chauffage maximale est limitée. Si vous ¡ La sonde thermométrique mesure la température oubliez d'éteindre le four, il s'éteint automatiquement interne des mets entre 85 °F et 210 °F (30 °C et après une durée établie.
Fonctionnement du four fr-ca – Utilisez toujours la sonde par la poignée pour Réglez un mode de chauffage et une température. l'insérer et la retirer. Appuyez sur Oven Timer. – La sonde devient chaude pendant l'utilisation. Utilisez Appuyez sur Enter. toujours des maniques pour retirer la sonde. Saisir la valeur de minuterie souhaitée dans le format H/ a L'écran passe en mode veille.
fr-ca Fonctionnement du four a La minuterie décompte jusqu'à ce qu'elle atteigne: 00, Conseil : Vous pouvez modifier la température lorsque le puis "SABBATH" s'affiche. mode Sabbat est en cours d'exécution. Entrez la valeur a Le mode de chauffage se termine, mais le four reste en souhaitée avec le pavé...
Fonctionnement du four fr-ca Décalage de la température du four Comment utiliser le mode Conv Bake Le four est calibré de manière à offrir des résultats précis. Utilisez le mode Conv Bake pour les biscuits et les pains. La fonction est utile si vous préférez des aliments plus ou Ce mode profite de la chaleur du fond, produisant une moins dorés.
Page 66
fr-ca Fonctionnement du four ¡ Si vous utilisez un moule à pizza, choisissez un moule ¡ Lors de la cuisson de grosses viandes (par exemple, foncé muni de trous pour obtenir une croûte plus une dinde de plus de 10 lb), n'utilisez pas la position de croustillante et un moule non troué...
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca Veiller à garder la nourriture à la bonne température. ¡ Les plaques à biscuits appropriées ont une petite lèvre ▶ L'USDA recommande de maintenir les aliments chauds d'un côté. Les feuilles épaisses ou celles avec plus d'un à...
fr-ca Fonctionnement du tiroir réchaud ¡ Pour utiliser l'anneau 8.2 Utilisation de la zone de réchauffement intérieur et extérieur, La zone de réchauffement utilise une température sélectionnez un niveau prédéfinie. Utilisez cette zone de cuisson pour garder les de puissance dans le aliments au chaud.
Nettoyage et entretien fr-ca Niveau Temps de Recommandations préchauffage en min. Recommandé pour les plats d'accompagnement, les casseroles et les sauces HIGH Recommandé pour les pizzas, les aliments frits et le réchauffement des assiettes Préchauffez le tiroir réchaud pendant 10 minutes, puis 9.2 Allumer le tiroir réchaud placez les aliments dans le tiroir réchaud.
Conseil : Les produits de nettoyage Bosch ont été testés ¡ Le chlore ou des composés chlorés contenus dans certains produits de et approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. La recommandation d'autres produits de nettoyage ne signifie nettoyage peuvent oxyder l'acier inoxydable et causer des blessures.
Page 71
Nettoyage et entretien fr-ca ¡ La tampons à récurer savonneux, tel SOS® . Ces Type de tache Recommandations nettoyants peuvent rayer la surface de cuisson. ¡ Sucre sec RETIREZ IMMÉDIATEMENT. Le ¡ Les produits de nettoyage en poudre contenant un ¡ Sirop de sucre fait de ne pas éliminer ces agent de blanchiment au chlore.
fr-ca Nettoyage et entretien Type de tache Recommandations Type de tache Recommandations Traces métalliques : Les casseroles dont la base est ¡ Rincez la surface de cuisson et tache iridescente en aluminium, en cuivre ou en séchez-la. acier inoxydable peuvent laisser ¡ Appliquer le produit de des traces.
Page 73
Nettoyage et entretien fr-ca Pièce Méthode de nettoyage Recommandations appropriée Support plat ¡ Laver à l’eau savonneuse. ¡ NE PAS NETTOYER À L'AIDE DE LA FONCTION ¡ Rincez à fond et séchez ou D'AUTONETTOYAGE. frottez doucement avec une ¡ Si les grilles plates restent dans le four pendant le mode poudre de nettoyage ou des d'autonettoyage, elles perdront leur finition brillante et tampons savonneux selon les...
Page 74
¡ Le chlore ou les composés chlorés de certains ¡ Conditionner l'acier avec le nettoyants sont corrosif pour l'acier inoxydable. Vérifiez conditionneur pour acier les ingrédients sur l'étiquette du nettoyant. inoxydable Bosch (pièce n° 00576696). ¡ Retirer les traces d’eau avec un chiffon humecté de vinaigre blanc.
Page 75
Nettoyage et entretien fr-ca Le four chauffe à très haute température pendant a Une fois l'autonettoyage terminé, l'écran affiche 0:00. l'autonettoyage. L'ouverture de la porte peut entraîner des Le four reste verrouillé jusqu'à ce qu'il ait suffisamment blessures. refroidi. "COOLING DOWN" est affiché. Lors de l'autonettoyage, vérifier que la porte est a Une fois le four refroidi, la porte se déverrouille et ▶...
Page 76
fr-ca Nettoyage et entretien Exigence Saisir uniquement les côtés de la porte. Ne saisissez ▶ ¡ Reportez-vous au tableau des ampoules du four pour pas la poignée. Il peut osciller dans votre main et les spécifications d'éclairage de four de votre four. provoquer des dommages ou des blessures.
Page 77
Nettoyage et entretien fr-ca Faites glisser les charnières dans les fentes aussi MISE EN GARDE Suivez les instructions ci- loin que possible et abaissez la porte vers le bas . dessous pour empêcher le loquet de se refermer et de pincer ou de vous couper la main. Fermer la porte du four jusqu'à...
fr-ca Dépannage Dépannage 11 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage utilisées pour réparer l'appareil. avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut Si l'appareil a un problème, appelez le service client.
Coupez le câble de raccordement secteur. (FD) de l’appareil. USA: Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement. 1-800-944-2904 Pour connaître les circuits d’élimination actuels, veuillez www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support vous adresser à votre revendeur ou à votre www.bosch-home.com/us/shop administration municipale. 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support Service à la clientèle 13 Service à...
¡ à l'arrière de la façade du tiroir. Ouvrir le tiroir pour la Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique repérer. seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : ¡ Pour une utilisation normale résidentielle (non commerciale), et qu’il a été...
14.3 Réparation ou remplacement : votre 14.4 Produit hors garantie recours exclusif Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou Pendant cette période de garantie, Bosch ou l’un de ses autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, centres de réparations autorisés réparera gratuitement prorata ou remplacement de produit une fois la garantie votre produit (sous réserve de certaines restrictions aux...
14.6 Obtention du service de garantie de pièces installées par un centre de réparation non autorisé, à moins d'être approuvé par Bosch avant de Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au procéder à...
Page 84
• Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.