Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. You can access canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
Page 2
Quick Setup Getting Started Sådan kommer du i gang Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. Før du bruger dette produkt, skal du læse "Vigtige sikkerhedsanvisninger". P.78 S.168 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future Når du er færdig med at læse denne vejledning, skal du gemme den et reference.
Page 3
User's Guide that describes all functions of this machine. Le guide de l'utilisateur, qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se trouve sur canon.com/ oip-manual. Sie können auf die Website canon.com/oip-manual zugreifen, um das Anwenderhandbuch zu lesen, das alle Funktionen dieses Geräts beschreibt.
Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Installing the Machine Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the cap that covers the USB port. * This item may not be included depending on the model of the machine.
Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library (MF635Cx) Before starting the configuration Application Library is an application •...
Page 9
Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Check the network settings on the computer. Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide •...
Page 10
Mac OS, depending on the time of purchase. use has the following mark. New drivers are uploaded to the Canon website, • Do not connect the USB cable before installing and you can download and use the latest one.
Sent Time Unit Name Page Number 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 CAUTION! When you load paper of a size other than A4, change the paper settings. Steps 5 and 6 in "Loading in the Paper Drawer" on P.76...
Configuration rapide Configuration de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Configuration des réglages Configuration de la méthode initiaux de l'appareil de connexion à un ordinateur À propos d'Application Library Avant de commencer la configuration (Bibliothèque d'applications) (MF635Cx) • La connexion par réseau sans fil ne peut Application Library (Bibliothèque pas être utilisée sur tous les modèles de d'applications) vous permet d'utiliser des...
Page 13
Configuration rapide Pour en savoir davantage voir "Configuration à l'aide du guide de configuration" dans le Guide de l'utilisateur Connexion par réseau filaire Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Notez le SSID et la clé réseau. • Vérifiez l'étiquette sur le routeur. Guide de l'utilisateur •...
Page 14
OS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le dernière version et l'utiliser.
Page 15
La configuration est terminée. Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de page 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ATTENTION ! Si vous chargez du papier d'un autre format que le format A4, changez les réglages papier. Étapes 5 et 6 dans "Chargement de la cassette...
Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Konfigurieren der Konfigurieren der Anschlussmethode Anfangseinstellungen des Geräts an einen Computer Informationen zur Application Library Bevor Sie die Konfiguration starten (Anwendungsbibliothek) (MF635Cx) • Je nach Modell des Geräts kann Wireless LAN Application Library (Anwendungsbibliothek) möglicherweise nicht verwendet werden.
Page 17
Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. So stellen Sie eine Verbindung über Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer. Wired LAN her Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch •...
Page 18
• Im Lieferumfang des Geräts befindet sich kein USB-Kabel. möglicherweise kein Treiber für Mac OS im Lieferumfang Wenn erforderlich, erwerben Sie dieses Kabel separat. Ihres Geräts. Neue Treiber werden jedoch auf die Canon- • Stellen Sie sicher, dass das Website hochgeladen, so dass Sie die neuesten Treiber verwendete USB-Kabel mit folgender Markierung versehen ist.
Page 19
Damit haben Sie die Konfiguration Sendezeit Name des Geräts Seitennummer abgeschlossen. 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 VORSICHT! Wenn Sie ein anderes Papierformat als A4 verwenden, ändern Sie die Papiereinstellungen. Schritte 5 und 6 unter "Einlegen in die Papierkassette" auf S. 96...
Page 20
Installazione rapida Configurazione della macchina Configurare le impostazioni nel seguente ordine. Configurazione delle impostazioni Configurazione della modalità iniziali della macchina di connessione a un computer Informazioni sull'Application Library Prima di iniziare la configurazione (Libreria dell'applicazione) (MF635Cx) • La rete LAN wireless potrebbe non Application Library (Libreria essere disponibile a seconda del dell'applicazione) è...
Page 21
Installazione rapida Per maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Connessione tramite LAN cablata Verificare le impostazioni di rete del computer. Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router. Guida per l'utente •...
Page 22
Mac. I nuovi driver vengono • Non collegare il cavo USB prima di installare il caricati sul sito web Canon, in modo che sia driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal possibile scaricare e usare i più recenti.
Page 23
La configurazione è ora conclusa. Tempo di invio Nome unità Numero di pagina 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ATTENZIONE! Quando si carica carta di formato diverso da A4, modificare le impostazioni carta. Punti 5 e 6 in "Caricamento nel cassetto carta" a P. 106...
Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración (Biblioteca de aplicaciones) (MF635Cx) •...
Page 25
Configuración rápida Para obtener más detalles "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar mediante LAN por cable Compruebe las opciones de red en el ordenador. Apunte el SSID y la clave de red. • Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario •...
Page 26
Mac OS. Los nuevos • No conecte el cable USB antes de instalar el controladores se van publicando en el sitio web de Canon, controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable así que puede descargar el más reciente y utilizarlo.
Page 27
Ya ha finalizado la configuración. Hora de envío Nombre de unidad Número de página 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ¡ATENCIÓN! Al cargar papel de un tamaño distinto de A4, cambie las opciones de papel. Pasos 5 y 6 en...
Page 28
Configuració ràpida Configuració de l'equip Configureu les opcions en l'ordre següent. Configuració de les opcions Configuració del mètode de inicials a l'equip connexió a un ordinador Sobre Application Library (Biblioteca Abans d'iniciar la configuració d'aplicacions) (MF635Cx) • La LAN sense fils pot no estar disponible Application Library (Biblioteca en funció...
Page 29
Configuració ràpida Per obtenir detalls "Configurar mitjançant la guia de configuració" a la Guia de l'usuari Per connectar mitjançant LAN per cable Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador. Apunteu l'SSID i la clau de xarxa. • Consulteu l'etiqueta del router. Guia de l'usuari •...
Page 30
Mac OS. Els • No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el nous controladors es van publicant al lloc web de Canon, controlador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable des d'on podeu descarregar-ne el més recent i utilitzar-lo.
Page 31
Ja heu acabat la configuració. Hora d'enviament Nom de la unitat pàgina 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 PRECAUCIÓ! En carregar paper d'una mida diferent d'A4, canvieu les opcions del paper. Passos 5 i 6 a "Carregar al casset de paper" a la pàg. 126...
Page 32
Konfigurazio azkarra Makinaren konfiguratzea Konfiguratu ezarpenak honako ordenan. Makinaren lehenengo Ordenagailu batera konektatzeko ezarpenen konfiguratzea metodoaren konfiguratzea Application Library-ri (Aplikazio- Konfigurazioa hasi aurretik liburutegiari) buruz(MF635Cx) • Makinaren modeloaren arabera, baliteke Application Library-k (Aplikazio- Hari gabeko LAN eskuragarri ez egotea. liburutegiak) ohiko lanak egiteko funtzio •...
Page 33
Konfigurazio azkarra Xehetasun gehiagorako Erabiltzailearen gidaliburuko "Setting Up Using the Setup Guide" (Konfigurazio gidaliburua erabiliz konfiguratzea) Haridun LAN bidez konektatzeko Gogoan hartu SSID zenbakiarekin eta sarearen gakoarekin. • Egiaztatu bideratzailearen etiketa. Erabiltzailearen gidaliburua • Konfigurazioa errazagoa da bideratzailea WPS marka batekin badator. Erabiltzailearen gidaliburua Makinak ez dakar LAN kablerik.
Page 34
• Ziurtatu erabiltzen duzun USB driverrik ez ekartzea, noiz erosi zenuen arabera. kableak honako markak dituela. Driver berriak Canon webgunera igotzen dira, • Ez konektatu USB kablea driverrak instalatu baino zeuk bertatik berrienak jaitsi eta erabiltzeko. lehen. Dagoeneko egin baduzu, deskonektatu USB kablea ordenagailutik, itxi elkarrizketa- koadroa, eta ondoren jarraitu prozedura hau 1.
Page 35
Fax zenbakia Osatu duzu ezarpena. Zenbaki mota Bidalketa ordua Unitatearen izena Orrialde-zenbakia 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 KONTUZ! A4 neurrikoa ez den paper bat erabiltzean, aldatu paper ezarpenak. "Paperaren tiradera kargatzea" ataleko 5 eta 6 pausoak 136. orrialdean...
Page 36
Configuração rápida Configurando a máquina Configure as definições na seguinte ordem. Configurando as definições Configurando o método de iniciais da máquina conexão com um computador Sobre Application Library Antes de iniciar a configuração (Biblioteca de Aplicativos) (MF635Cx) • A LAN sem fio pode não estar Application Library (Biblioteca de Aplicativos) disponível dependendo do modelo da é...
Page 37
Configuração rápida Para detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Guia do Usuário Para conectar via LAN com fio Verifique as configurações de rede do computador. Anote o SSID e chave da rede. • Veja o rótulo no roteador. Guia do usuário •...
Page 38
• Verifique se o cabo USB que você OS dependendo da data de compra. Drivers usa tem a seguinte marca. novos são disponibilizados no website da Canon, • Não conecte o cabo USB antes de instalar o e você pode baixar e usar o driver mais recente.
Page 39
Tipo de números configurações iniciais. Hora de envio Nome da unidade Número da página 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 CUIDADO! Ao carregar papel de tamanho diferente de A4, altere as configurações de papel. As etapas 5 e 6 "Carregando na gaveta de papel" na página...
Page 40
Γρήγορη διαμόρφωση Ρύθμιση των παραμέτρων του μηχανήματος Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις με την ακόλουθη σειρά. Διαμόρφωση των αρχικών Διαμόρφωση της μεθόδου ρυθμίσεων του μηχανήματος σύνδεσης σε υπολογιστή Πληροφορίες για το Application Προτού αρχίσετε τη διαμόρφωση Library (Βιβλιοθήκη εφαρμογής) • Η λειτουργία ασύρματου τοπικού (MF635Cx) δικτύου...
Page 41
Γρήγορη διαμόρφωση Για λεπτομέρειες «Διαμόρφωση με χρήση του Οδηγού χρήστη» στον Οδηγό χρήστη Για σύνδεση μέσω ενσύρματου τοπικού Ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου στον υπολογιστή. δικτύου Σημειώστε το SSID και το κλειδί δικτύου. • Ελέγξτε την ετικέτα στον δρομολογητή. Οδηγός χρήστη •...
Page 42
που χρησιμοποιείτε φέρει την Mac ανάλογα με την περίοδο αγοράς. Κατά καιρούς, μεταφορτώνονται νέα προγράμματα ακόλουθη σήμανση. οδήγησης στον ιστότοπο της Canon, συνεπώς • Μη συνδέσετε το καλώδιο USB προτού μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης. Αν...
Page 43
Αριθμός φαξ Τύπος αριθμού ΠΡΟΣΟΧΗ! Ώρα αποστολής Όνομα μονάδας Αριθμός σελίδας Αν τοποθετήσετε χαρτί μεγέθους διαφορετικού 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 από A4, αλλάξτε τις ρυθμίσεις χαρτιού. Βήματα 5 και 6 στην ενότητα «Τοποθέτηση στο συρτάρι χαρτιού» στη σελίδα 156...
Page 44
Lynopsætning Konfiguration af maskinen Konfigurer indstillingerne i følgende rækkefølge. Konfiguration af maskinens Konfiguration af metoden til startindstillinger forbindelse til en computer Om Application Library Før du starter konfigurationen (Programbibliotek) (MF635Cx) • Trådløst LAN kan muligvis ikke anvendes Application Library (Programbibliotek) er et afhængigt af maskinens model.
Page 45
Lynopsætning Find oplysninger i "Opsætning ved hjælp af opsætningsvejledning" i brugervejledningen Sådan oprettes forbindelse via traditionelt Kontrollér netværksindstillingerne på computeren. lokalnetværk (kabelbaseret LAN) Notér SSID- og netværksnøglen. • Kontroller mærkatet på routeren. Brugervejledning • Det er nemmere at indstille, hvis routeren er udstyret med et WPS-mærke.
Page 46
• Sørg for, at der er følgende mærke til Mac OS afhængigt af købstidspunktet. Der på det USB-kabel, som du vil overføres nye drivere til Canon-webstedet, så du anvende. kan hente og bruge den nyeste. • USB-kablet må ikke tilsluttes, før driveren er installeret.
Page 47
Nu er du færdig med konfigurationen. Afsendelsestid Enhedsnavn Sidetal 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 FORSIGTIG! Når du ilægger papir af en anden størrelse end A4, skal du ændre papirindstillingerne. Trin 5 og 6 i "Ilægning i papirbakken" på s. 166...
Snelle Installatie Het apparaat configureren Kies de instellingen in deze volgorde. De begininstellingen van het De methode kiezen voor het apparaat kiezen verbinding maken met een computer Application Library Voordat u de configuratie start (Toepassingenbibliotheek) (MF635Cx) • Bij sommige modellen kan LAN niet Application Library worden gebruikt.
Page 49
Snelle Installatie Voor meer informatie "Instellen met behulp van de installatiehandleiding" in de Gebruikershandleiding Verbinding maken via bedraad LAN Controleer de netwerkinstellingen op de computer. Registreer de SSID en netwerksleutel. • Controleer het etiket op de router. Gebruikershandleiding • De instelprocedure is gemakkelijker als de router is voorzien van een WPS-merkteken.
Page 50
Mac OS geleverd. Maar u • Sluit de USB-kabel niet aan voordat u het kunt de nieuwste stuurprogramma´s op de Canon- stuurprogramma hebt geïnstalleerd. Mocht hij website vinden, en downloaden / installeren. al aangesloten zijn, verwijder hem dan uit de computer, sluit het dialoogvenster, en verricht de volgende procedure vanaf stap 1.
Page 51
Nu hebt u de configuratie voltooid. Faxnummer Nummertype Verzendtijd Naam eenheid Paginanummer VOORZICHTIG! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Als u een ander papierformaat dan A4 laadt, moet u de papierinstellingen veranderen. Stappen 5 en 6 in "Papier in de lade plaatsen" op pagina 176...
Page 52
Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Konfigurer innstillingene i følgende rekkefølge. Konfigurere de første Konfigurere tilkoblingsmetode innstillingene for maskinen til en datamaskin Om Application Library Før du starter konfigureringen (Applikasjonsbibliotek) (MF635Cx) • Trådløst LAN kan ikke brukes, avhengig Application Library av maskinmodellen. (Applikasjonsbibliotek) er en applikasjon •...
Page 53
Hurtigoppsett For mer informasjon, "Oppsett ved bruk av oppsettveiledning" i bruksanvisningen Koble til via kablet LAN Sjekk nettverksinnstillingene på datamaskinen. Noter SSID-en og nettverksnøkkelen. • Sjekk etiketten på ruteren. Bruksanvisning • Innstillingen utføres lettere hvis ruteren har et WPS-merke. Bruksanvisning Angi tilgangspunkt og nettverksnøkkel i Det følger ikke LAN-kabel med maskinen.
Page 54
Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Koble til via USB Installere programvaren • Fremgangsmåten som er beskrevet her gjelder kun når datamaskinen kjører Windows. Se veiledningen for driveren hvis du trenger mer informasjon om fremgangsmåten for programvareinstallasjon. • Se veiledningen for driveren hvis du trenger •...
Page 55
Nå er du ferdig med konfigureringen. Sendt-tidspunkt Enhetsnavn Sidenummer 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 FORSIKTIG! Når du legger i papir med et annet format enn A4, må du endre papirinnstillinger. Trinn 5 og 6 i "Legge i papirskuffen" på side 186...
Snabbinstallation Konfigurera enheten Ange inställningarna i följande ordning. Ange enhetens initiala Ange anslutningsmetod till inställningar dator Om Application Library Innan du börjar konfigurera (Programbibliotek) (MF635Cx) • Trådlöst nätverk kan inte användas för Application Library (Programbibliotek) är alla modeller av enheten. •...
Page 57
Snabbinstallation Mer information finns i "Installera med hjälp av installationsguiden" i användarhandboken Ansluta via trådbundet nätverk Kontrollera datorns nätverksinställningar. Anteckna SSID och nätverksnyckeln. • Kontrollera etiketten på routern. Användarhandbok • Det är lättare att göra inställningarna om routern är märkt med WPS. Användarhandbok Nätverkskabel medföljer inte den här enheten.
Page 58
Snabbinstallation Konfigurera enheten Ansluta via USB Installera programvara • Anvisningarna här gäller endast för en dator med operativsystemet Windows. Mer information om hur du installerar programvara finns i handboken till skrivardrivrutinen. • Information för datorer med operativsystemet • USB-kabel medföljer inte den här enheten. Mac finns i handboken till skrivardrivrutinen.
Page 59
Du har nu konfigurerat enheten. Nummertyp Sändningstid Enhetsnamn Sidnummer 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 OBSERVER! Ändra pappersinställningarna om du fyller på papper i något annat format än A4. Steg 5 och 6 i "Fylla på papper i papperslådan" på sidan...
Page 60
Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Määritä asetukset seuraavassa järjestyksessä. Laitteen alkuasetusten Tietokoneen yhteystavan määrittäminen määrittäminen Tietoja Application Library Ennen määrityksen aloittamista (Sovelluskirjasto) -sovelluksesta • Langaton lähiverkko ei ole käytettävissä (MF635Cx) laitemallin mukaan. • Laite ei saa olla yhdistettynä langalliseen Application Library (Sovelluskirjasto) ja langattomaan lähiverkkoon on sovellus, jonka avulla voit käyttää...
Page 61
Pika-asetukset Lisätietoja Käyttöoppaan kohta Asetusten tekeminen asennusopasta käyttämällä Yhteyden muodostaminen langallisen Tarkista tietokoneen verkkoasetukset. lähiverkon kautta Merkitse SSID ja verkkoavain muistiin. • Tarkista reitittimen tarra. Käyttöopas • Asetusten tekeminen on helpompaa, jos reitittimessä on WPS-merkki. Käyttöopas Aseta tukiasema ja verkkoavain näytön Laitteen mukana ei toimiteta LAN-kaapelia.
Page 62
Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Yhteyden muodostaminen USB:n Ohjelmiston asentaminen kautta • Tässä kuvattu menettely koskee vain tietokonetta, jossa on Windows-käyttöjärjestelmä. Lisätietoja ohjelmiston asennusmenettelystä on ajurin oppaassa. • Tietoja asennuksesta, kun tietokoneessa on Mac OS, on ajurin oppaassa. • Laitteen mukana ei ehkä tule ajuria Mac OS •...
Page 63
Paina <Kyllä>. Faksinumero Numeron tyyppi Määritys on nyt tehty. Lähetysaika Yksikön nimi Sivun numero 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 HUOMIO! Kun lisäät muuta kuin A4-kokoista paperia, muuta paperiasetuksia. Vaiheet 5 ja 6 kohdassa Paperin lisääminen paperikasettiin sivulla 206...
Page 64
Быстрая установка Настройка аппарата Задавайте настройки в указанном порядке. Задание исходных настроек Задание способа аппарата подключения к компьютеру О приложении Application Перед началом настройки Library (Библиотека приложений) • Возможность использования (MF635Cx) беспроводной локальной сети зависит от модели аппарата. Application Library (Библиотека •...
Page 65
Быстрая установка Подробнее «Установка с помощью руководства по установке» в Руководстве пользователя Подключение по проводной сети Проверьте настройки сети на компьютере. Запишите идентификатор SSID и ключ сети. • Проверьте этикетку на маршрутизаторе. Руководство пользователя • Работа по настройке упрощается, если на маршрутизаторе...
Page 66
аппарата, он может поставляться без драйвера используемый кабель USB имеет для ОС Mac OS. Новые драйверы размещаются следующую маркировку. на веб-сайте Canon, поэтому можно загрузить • Не подключайте кабель USB до установки и использовать новейший драйвер. драйвера. Если вы это сделали, отсоедините...
Page 67
Номер факса Тип номера Время отправки Название аппарата Номер страницы ВНИМАНИЕ! При загрузке бумаги, формат которой 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 отличается от A4, измените настройки бумаги. Шаги 5 и 6 раздела «Загрузка в кассету для бумаги» на стр. 216...
Page 68
Швидке настроювання Налаштування апарата Налаштуйте параметри у вказаному порядку. Налаштування початкових Налаштування способу параметрів апарата підключення до комп’ютера Про програму Application Library Перед початком налаштування (Бібліотека додатків) (MF635Cx) • Бездротова локальна мережа може бути недоступною залежно від моделі Application Library (Бібліотека апарата.
Page 69
Швидке настроювання Додаткову інформацію див. в розділі «Настроювання за допомогою Посібника з настроювання» у Посібнику користувача Підключення через дротову локальну Перевірте параметри мережі на комп’ютері. мережу Запишіть SSID та ключ мережі. • Перевірте етикетку на маршрутизаторі. Посібник користувача • Процедура настроювання буде простішою, якщо...
Page 70
для Mac OS залежно від часу його придбання. наведена нижче позначка. Нові драйвери розміщуються на веб-сайті • Не підключайте USB-кабель до встановлення Canon. Таким чином ви можете завантажити останню версію драйвера. драйверів. Якщо ви зробили це, відключіть USB-кабель від комп’ютера, закрийте діалогове...
Page 71
Тип номера Час відправлення Ім’я пристрою Номер сторінки 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 УВАГА! Якщо завантажено папір іншого розміру, ніж A4, змініть параметри паперу. Див. кроки 5 і 6 у розділі «Завантаження у лоток для паперу» на стор. 226...
Page 73
Quick Operation Quick Utilisation rapide Operation Kurzanleitung Funzionamento rapido Funcionamiento rápido Funcionament ràpid Erabilera azkarra Operação rápida Γρήγορη λειτουργία Hurtig betjening Snelle bediening Hurtigstart Snabbfunktioner Pikakäyttö Краткое руководство по эксплуатации Швидка експлуатація...
Page 74
Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder* * This function may not be included depending on the model of the machine. Place to fit inside the corner.
Page 75
Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Specify the copy settings, as necessary. 4. Enter the desired number of copies. 5. Select <B&W Start> or <Color Start>. Useful copy settings For details ■...
Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Paper Drawer Loading in the Manual Feed Slot Pull out the paper drawer. Specify the size and type of paper, according Up to here to the screen. Insert the paper drawer into the machine.
• Canon Cartridge 045 Magenta If the problem persists, see the User's Guide. • Canon Cartridge 045 Yellow • Canon Cartridge 045 H Black • Canon Cartridge 045 H Cyan • Canon Cartridge 045 H Magenta • Canon Cartridge 045 H Yellow...
• A laboratory or location where chemical performed by Canon or a third party authorized shock. reactions occur by Canon. Improper operation or use of this The provided power cord is intended for use •...
Page 79
CLASS 1 LASER PRODUCT AC power outlet and contact an authorized LASER KLASSE 1 Canon dealer if the machine makes an unusual APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 noise, emits an unusual smell, or emits smoke APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 or excessive heat.
Appendix Maintenance and Inspections Safety-Related Symbols IMPORTANT Handling the toner cartridge Clean this machine periodically. If dust Power switch: “ON” position accumulates, the machine may not operate • Be sure to hold the toner cartridge using the Power switch: “OFF” position properly.
Page 81
EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm according to local regulations. na této internetové adrese: Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī When disposing of a used toner cartridge http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (4) You may not assign, sublicense, market, Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir distribute, or transfer the SOFTWARE to any vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so third party without prior written consent of smernicou 2014/53/E .
Page 84
Utilisation rapide Points à vérifier avant de Positionner l'original correctement lancer l'opération Placez votre original sur la vitre d'exposition Placez vos originaux dans le chargeur* * Cet équipement n'est pas compris avec tous les modèles de l'appareil. Alignez le coin de l'original Positionnez Positionnez les...
Page 85
Utilisation rapide Copie 1. Mettez l'original en place. 2. Appuyez sur , puis sélectionnez <Copie>. 3. Faites les réglages nécessaires pour la copie. 4. Saisissez le nombre de copies à effectuer. 5 Sélectionnez <N&B Démarrer> ou <Couleur Démarrer>. Pour en savoir davantage Options de copie utiles voir "Copie"...
Utilisation rapide Pour en savoir davantage Chargement du papier voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement de la cassette à Chargement dans la fente papier d'alimentation manuelle Sortez la cassette à papier. Spécifiez le format et le type de papier Jusqu'ici comme indiqué...
• Canon Cartridge 045 Yellow (jaune) Si le problème persiste, consultez le guide de l'utilisateur. • Canon Cartridge 045 H Black (noir) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (jaune)
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit émet des ondes radio. l'installation pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être N’utilisez pas ce produit près d’un équipement • pour éviter d'endommager l'appareil.
Page 89
• PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 secteur et contactez un revendeur agréé APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, LUOKAN 1 LASER-TUOTE de la fumée, de la chaleur ou une odeur LASERPRODUKT KLASS 1 inhabituelle.
Page 90
Annexe Lorsque vous transportez l'appareil Passeports • ATTENTION Timbres-poste (oblitérés ou non) • • Conservez les cartouches d’encre et autres Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le Documents d'immigration • produits consommables hors de la portée des transport, procédez comme suit. •...
Page 91
MF635Cx / MF633Cdw includes approved Wireless Cartouches de toner : attention aux LAN Module (Model name: AW-NM383). Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara contrefaçons Contains Wireless LAN Module approved by que este equipo es conforme con la Directiva...
Annexe Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
Page 93
Veuillez consulter les autres conditions de licence des modules logiciels tiers décrites dans l’annexe du manuel du PRODUIT correspondant. Ce manuel est disponible sur http://canon.com/ oip-manual. En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous avez accepté toutes les conditions de licence applicables.
Page 94
Kurzanleitung Gehen Sie wie folgt vor, bevor Legen Sie das Original korrekt ein! Sie den Betrieb starten Legen Sie Ihr Original auf das Vorlagenglas Legen Sie Ihre Originale in die Zufuhr* * Je nach Modell des Geräts ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Page 95
Kurzanleitung Kopieren 1. Legen Sie das Original ein. 2. Drücken Sie , und wählen Sie dann <Kopie>. 3. Legen Sie die Kopiereinstellungen wie erforderlich fest. 4. Geben Sie die gewünschte Anzahl Kopien ein. 5. Wählen Sie <SW Start> oder <Farbig Start>. Nützliche Kopiereinstellungen Näheres finden Sie unter ■...
Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Einlegen von Papier "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch Einlegen in die Papierkassette Einlegen in die manuelle Zufuhr Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Legen Sie das Format und den Typ des Bis hier Papiers gemäß der Bildschirmanzeige fest. Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein.
Page 97
• Canon Cartridge 045 Yellow (Gelb) Bleibt das Problem bestehen, ziehen Sie das Anwenderhandbuch zu Rate. • Canon Cartridge 045 H Black (Schwarz) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gelb)
Schwankungen ausgesetzt ist. Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder bei medizinischen Geräten verursachen, was zu Orte mit stark schwankender Temperatur oder • durch nicht von Canon oder von Canon autorisierten Fehlfunktionen und Unfällen führen kann. Luftfeuchtigkeit Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen •...
Page 99
• LASER KLASSE 1 der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 einen autorisierten Canon Händler, wenn von APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Gerüche ausgehen oder es zu Rauch- oder APARELHO A LASER DE CLASSE 1 übermäßiger Wärmeentwicklung kommt.
Page 100
Anhang Lasersicherheitsetikett VORSICHT Berühren Sie nicht die Kontakte der • ). Andernfalls kann es zu Tonerpatronen ( Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe • Schäden am Gerät kommen. Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren dieser Komponenten kann zu Verletzungen oder Verbrennungen führen.
Page 101
( Wenn Sie gefälschte Tonerpatronen DEALER No: DA0060877/11 verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle Regulatory information for users in Russian Untere Ansicht oder Schäden verantwortlich, die durch die Подтверждение...
Page 102
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Lithuanian (LT) Šiuo dokumentu „Canon...
Anleitung verwendet werden und nicht in dieser Liste erwähnt sind, können Warenzeichen der entsprechenden Firmen sein. Software von Drittanbietern Dieses Canon Produkt (das “PRODUKT”) enthält Softwaremodule von Drittanbietern. Die Nutzung und Verteilung dieser Softwaremodule, einschließlich etwaiger Aktualisierungen dieser Softwaremodule (zusammen die “SOFTWARE”) unterliegen den nachfolgenden Lizenzbedingungen (1) bis (9).
Page 104
Funzionamento rapido Posizionare l'originale in modo corretto Ricordare prima dell'uso Posizionare l'originale sul piano di lettura Posizionare l'originale nell'alimentatore* * Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del modello della macchina. Posizionarlo in modo da farlo aderire ai Posizionare Posizionare Regolare bordi interni...
Page 105
Funzionamento rapido Copia 1. Posizionare l'originale. 2. Premere , quindi selezionare <Copia>. 3. Specificare le impostazioni di copia, se necessario. 4. Inserire il numero di copie desiderato. 5. Selezionare <B&N Avvio> o <Colorata Avvio>. Impostazioni di copia utili Per maggiori informazioni ■...
Page 106
Funzionamento rapido Per maggiori informazioni Caricamento carta "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nello slot di Caricamento nel cassetto carta alimentazione manuale Estrarre il cassetto carta. Specificare il formato e il tipo di carta in base Fino a qui alla schermata.
Page 107
• Canon Cartridge 045 Yellow (Giallo) Se il problema persiste, consultare la Guida per l'utente. • Canon Cartridge 045 H Black (Nero) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Giallo)
• Un luogo soggetto a livelli di temperatura e di macchina potrebbero interferire con le modifiche non eseguite da Canon o da terze parti umidità estremi (troppo alti o troppo bassi). apparecchiature medicali e provocarne il autorizzate da Canon. Un uso improprio della macchina In una posizione soggetta a sensibili •...
Page 109
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 dalla presa CA e rivolgersi a un rivenditore APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Canon autorizzato. L'utilizzo continuativo LUOKAN 1 LASER-TUOTE potrebbe provocare incendi o scosse LASERPRODUKT KLASS 1 elettriche.
Appendice Non spegnere la macchina con l'interruttore Passaporti ATTENZIONE • • principale e non aprire gli sportelli mentre la Francobolli (annullati o no) • • Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali macchina è in funzione. Se si eseguono queste •...
Page 111
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm quindi smaltire la cartuccia di toner in base alle Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī normative locali dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Page 112
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto in merito alla proprietà intellettuale dei titolari Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so di diritti del SOFTWARE. smernicou 2014/53/E .
Page 113
A ppendice del Manuale relativo al PRODOTTO corrispondente. Questo manuale è disponibile sul sito http://canon.com/oip-manual. L’utilizzo del PRODOTTO comporta l’accettazione di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso di disaccordo con tali condizioni di licenza,...
Page 114
Funcionamiento rápido Recuérdelo antes de iniciar el Coloque el original correctamente funcionamiento Coloque el original en el cristal de la platina Coloque los originales en el alimentador* * Esta función puede no estar disponible según el Colóquelo modelo del equipo. ajustado al interior de Coloque el...
Page 115
Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y seleccione <Copia>. 3. Especifique las opciones de copia según sea necesario. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <B/N Iniciar> o <Color Iniciar>. Opciones de copia útiles Para obtener más detalles ■...
Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en la ranura de Cargar en el casete de papel alimentación manual Extraiga el casete de papel. Especifique el tamaño y el tipo de papel Hasta aquí...
Page 117
Si el problema persiste, consulte la Guía de • Canon Cartridge 045 Yellow (Amarillo) usuario. • Canon Cartridge 045 H Black (Negro) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarillo)
El cable de alimentación suministrado es para manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios electromagnéticas uso con este equipo. No conecte el cable de no realizados por Canon o por una tercera persona Laboratorios o lugares en los que se produzcan • alimentación a otros dispositivos.
Page 119
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 de CA y póngase en contacto con un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 distribuidor de Canon autorizado si el equipo APARELHO A LASER DE CLASSE 1 hace algún ruido inusual, despide olores LUOKAN 1 LASER-TUOTE extraños o emite humo o demasiado calor.
Page 120
Apéndice Mantenimiento e inspecciones Obras protegidas por los derechos de la Si el tóner se derramara del cartucho de tóner, • • propiedad intelectual/Obras de arte sin permiso evite inhalarlo o que entre en contacto con la Limpie este equipo periódicamente. Si se del propietario de los derechos de autor piel.
Page 121
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Aviso dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Nombre del producto iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. kan findes på følgende internetadresse: Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto restricciones o normativas aplicables Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so relativas al control de las exportaciones de smernicou 2014/53/E .
Page 123
Apéndice del Manual del PRODUCTO correspondiente. Este Manual está disponible en http://canon.com/oip-manual. Al utilizar el PRODUCTO, se considera que usted ha aceptado todas las condiciones de licencia vigentes. En caso de que no las acepte, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
Page 124
Funcionament ràpid Recordeu abans de començar Col·loqueu l'original correctament el funcionament Col·loqueu l'original sobre el vidre de la Col·loqueu els originals a l'alimentador* platina * Aquesta funció pot no estar inclosa en funció del model de l'equip. Col·loqueu- Col·loqueu els Ajusteu les lo ajustat originals amb la...
Page 125
Funcionament ràpid Copiar 1. Col·loqueu l'original. 2. Premeu i després seleccioneu <Còpia>. 3. Especifiqueu les opcions de còpia segons calgui. 4. Introduïu el nombre de còpies que vulgueu. 5. Seleccioneu <B/N Iniciar> o <Color Iniciar>. Opcions útils de còpia Per obtenir detalls ■...
Page 126
Funcionament ràpid Per obtenir detalls Carregar paper "Carregar paper" a la Guia de l'usuari Càrrega a la ranura Carregar al casset de paper d'alimentació manual Extraieu el casset de paper. Especifiqueu la mida i el tipus de paper Fins aquí segons la pantalla.
Page 127
Si el problema persisteix, consulteu la Guia de • Canon Cartridge 045 Yellow (Groc) l'usuari. • Canon Cartridge 045 H Black (Negre) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Groc)
Page 128
Llocs situats a prop d'equips que generin ones • Alimentació per Canon o un tercer autoritzat per Canon. El magnètiques o electromagnètiques ADVERTÈNCIA funcionament o l'ús incorrecte d'aquest equip • Laboratoris o llocs en què es produeixin pot donar lloc a lesions personals i/o danys que reaccions químiques...
Page 129
LUOKAN 1 LASER-TUOTE contacte amb un distribuïdor autoritzat de LASERPRODUKT KLASS 1 Canon si l'equip fa cap soroll inusual, desprèn El feix de làser pot ser perjudicial per al cos olors estranyes o emet fum o una calor humà. Com que la radiació emesa dins del excessiva.
Page 130
Annex Transport de la màquina Documents del servei militar o la prestació Si es vessa tòner del cartutx, mireu de no • • social inhalar-lo ni deixar que entri en contacte amb Per prevenir danys a la màquina durant el •...
Page 131
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm ser afegits o eliminats sense previ avís. Technické údaje bezdrátové LAN Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz • Elimineu la cinta adhesiva retirada segons la iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Page 132
SOFTWARE, s’enviï, traslladi o exporti a Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto qualsevol país. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so (2) Els titulars dels drets del SOFTWARE smernicou 2014/53/E .
Page 133
Consulteu les condicions de les altres llicències dels mòduls de software de tercers descrits a l’ A nnex del Manual del PRODUCTE corresponent. Aquest Manual està disponible a http://canon. com/oip-manual. Si utilitzeu el PRODUCTE, es considerarà que heu acceptat totes les condicions de llicència aplicables.
Page 134
Erabilera azkarra Kokatu behar bezala jatorrizko Gogoratu eragiketa habiarazi dokumentua aurretik Kokatu jatorrizko dokumentua beiraren Kokatu jatorrizko dokumentuak gainean elikagailuan* * Makinaren modeloaren arabera, baliteke fax funtziorik ez izatea. Kokatu izkinen barrualdean. Kokatu jatorrizko Kokatu jatorrizko dokumentua dokumentuak Doitu gida eskaneatzea eskaneatzea irristagarriak.
Page 135
Erabilera azkarra Kopiatzen 1. Kokatu jatorrizko dokumentua. 2. Sakatu eta ondoren aukeratu <Kopiatu>. 3. Zehaztu kopiatze ezarpenak. 4. Adierazi kopia kopurua. 5. Aukeratu <Z-B Hasi> edo <Kolorea Hasi>. Kopiatze ezarpen erabilgarriak Xehetasun gehiagorako ■ N orrialde berean Erabiltzailearen gidaliburuko ■ Bi aldetatik edo alde batetik* "Copying"...
Page 136
Erabilera azkarra Xehetasun gehiagorako Papera kargatzea Erabiltzailearen gidaliburuko "Loading Paper" (Papera kargatzea) atala Eskuzko aitzinamendurako Paperaren tiradera kargatzea erretena kargatzea Atera paperaren tiradera. Zehaztu paperaren neurria eta mota Honaino pantailari jarraiki. Sartu paperaren tiradera makinan. Neurri edo mota ezberdinetako papera kargatuz gero, ziurtatu ezarpenak aldatzen dituzula.
Page 137
Arazoak jarraitzen badu, ikusi Erabiltzailearen gidaliburua. • Canon Cartridge 045 Yellow (Horia) • Canon Cartridge 045 H Black (Beltza) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Zian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Horia)
Page 138
Ahal dela, instalatu objektuek komunikazioa • • makinan, desentxufatu korronte elektrikotik blokeatzen ez duen toki batean. Seinalea garrantzitsuak eta jarri harremanetan tokiko Canon banatzaile kaskartu egin daiteke, hormak edo solairuak baimenduarekin. igaro behar baditu. Izan makina kable gabeko telefono •...
Page 139
Produktuari darion erradiazioa gehiegi berotu bada, desentxufatu korrontetik guzti mugatuta dagoenez babesteko hodiekin berehala eta jarri harremanetan Canon eta kanpoko estalkiekin, laser-argia ezin da banatzaile baimenduarekin. Erabiltzen jarraituz makinatik irten erabiltzen denean. Irakurri gero, su har dezake edo deskarga elektrikoak segurtasun-ohar eta -argibide hauek.
Page 140
Eranskina Mantentzea eta ikuskapenak Akzio-ziurtagiriak GARRANTZITSUA • Motor-ibilgailuen lizentziak eta titulu- • Toner-kartutxoaren maneiua Garbitu makina tarteka. Hautsa pilatzen bada, ziurtagiriak makinak ez du ongi funtzionatuko. Garbia • Ziurtatu toner-kartutxoa heldulekua erabiliz • Copyrighta duten lanak / Artelanak, copyright dagoenean, ziurtatu hau. Makina erabiltzen ari eusten duzula.
Page 141
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm MF635Cx (F170102) MF633Cdw / MF631Cn (F170100) kan findes på følgende internetadresse: Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce- EB Zuzentarauen EMC eskakizunak iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. documentation Ekipo honek EB Zuzentarauaren oinarrizko EMC Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
Page 142
SOFTWAREAREN inguruko edozein titulu, Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että jabetza edo jabetza intelektualaren tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir eskubide. Hemen berariaz adierazi ezean, EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun SOFTWAREAREN eskubideak dituztenek ez täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa...
Page 143
Begiratu dagokion PRODUKTUAREN eskuliburuko Eranskinean azaldutako hirugarrenen software- moduluen beste lizentzia-baldintzak. Eskuliburua http://canon.com/oip-manual helbidean dago erabilgarri. Produktua erabiliz, lizentzia-baldintza aplikagarri guztiak onartu dituzula usteko da. Lizentzia- baldintza horiekin ados ez bazaude, jarri harremanetan zerbitzu-ordezkariekin.
Page 144
Operação rápida Coloque o documento original Lembre-se antes de Iniciar corretamente sua Operação Coloque o documento original no vidro Coloque os documentos originais no de exposição alimentador* * Esta função de fax pode não estar inclusa dependendo do modelo da máquina. Coloque de modo a encaixar...
Page 145
Operação rápida Copiando 1. Coloque o documento original. 2. Pressione , e selecione <Copiar>. 3. Especifique as definições de cópia conforme necessário. 4. Insira o número de cópias desejado. 5. Selecione <Pr/Br Iniciar> ou <Colorido Iniciar>. Configurações de cópia úteis Para obter detalhes ■...
Page 146
Operação rápida Para obter detalhes Carregando papel "Carregando papel" no Guia do usuário Carregando na abertura de Carregando na gaveta de papel alimentação manual Retire a gaveta de papel. Especifique o tamanho e tipo de papel de Até aqui acordo com a tela. Insira a gaveta de papel na máquina.
Page 147
Se o problema persistir, consulte o Guia do • Canon Cartridge 045 Yellow (Amarelo) usuário. • Canon Cartridge 045 H Black (Preto) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarelo)
• Um local exposto a vibrações • ondas de rádio emitidas por esta máquina que não esteja descrita neste manual. A Canon podem interferir com equipamentos médicos, não se responsabilizará por quaisquer danos CUIDADO o que poderá causar acidentes graves e resultantes do uso não descrito neste manual, uso...
Page 149
CA e contate um caixas protetoras e capas externas, o feixe de laser agente local autorizado Canon se a máquina não tem como sair da máquina em nenhuma fase emitir um ruído ou um cheiro incomum, ou da operação pelo usuário.
Page 150
Apêndice Manutenção e inspeções Licenças e certificados de propriedade de IMPORTANTE • veículos Manuseando o cartucho de toner Limpe esta máquina periodicamente. Caso a poeira • Trabalhos/trabalhos de arte protegidos por se acumule, a máquina pode não operar • Certifique-se de segurar o cartucho de toner direitos autorais sem a permissão do adequadamente.
Page 151
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Os regulamentos de segurança exigem que o kan findes på følgende internetadresse: nome do produto seja registado. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce- Em algumas regiões onde o produto é vendido, iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että intelectual sobre e para o SOFTWARE. Salvo tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir indicação expressa em contrário neste EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun documento, nenhuma licença ou direito,...
Page 153
Consulte as outras condições de licenciamento dos módulos de software de terceiros descritos no Anexo do Manual, relativos ao PRODUTO correspondente. Este Manual está disponível em http://canon.com/oip-manual. Ao utilizar o PRODUTO, considera-se que concordou com todas as condições de licenciamento aplicáveis. Se não concordar com as condições de licenciamento, contacte o...
Page 154
Γρήγορη λειτουργία Πριν από την έναρξη Τοποθετήστε σωστά το πρωτότυπο λειτουργίας, θυμηθείτε Τοποθετήστε το πρωτότυπο στην Τοποθετήστε τα πρωτότυπα στον επιφάνεια σάρωσης. τροφοδότη* * Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με το μοντέλο του μηχανήματος. Τοποθετήστε ώστε να είναι Προσαρμόστε...
Page 155
Γρήγορη λειτουργία Αντιγραφή 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπο. 2. Πατήστε το και μετά επιλέξτε <Αντιγραφή>. 3. Καθορίστε τις ρυθμίσεις αντιγραφής, όπως απαιτείται. 4. Εισαγάγετε τον επιθυμητό αριθμό αντιγράφων. 5. Επιλέξτε <Α&Μ Έναρξη> ή <Χρωματιστό Έναρξη>. Χρήσιμες ρυθμίσεις αντιγραφής ■ N σε 1 Για...
Γρήγορη λειτουργία Για λεπτομέρειες Τοποθέτηση χαρτιού «Τοποθέτηση χαρτιού» στον Οδηγό χρήστη Τοποθέτηση στο συρτάρι Τοποθέτηση στην υποδοχή χαρτιού χειροκίνητης τροφοδοσίας Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι χαρτιού. Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού Έως εδώ σύμφωνα με τις οδηγίες στην οθόνη. Ε...
Page 157
• Canon Cartridge 045 Magenta (ματζέντα) Οδηγό χρήστη. • Canon Cartridge 045 Yellow (κίτρινο) • Canon Cartridge 045 H Black (μαύρο) • Canon Cartridge 045 H Cyan (κυανό) • Canon Cartridge 045 H Magenta (ματζέντα) • Canon Cartridge 045 H Yellow (κίτρινο)
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon. επισκευή ή τροποποίηση που δεν συσκευής. Εάν θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή σε πραγματοποιήθηκε από την Canon ή από τρίτο Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή στα ακόλουθα τηλεφωνική γραμμή οπτικής ίνας ή ΙΡ, που έχει εξουσιοδοτηθεί από την Canon. Η...
Page 159
να παραμείνει εκτός χρήσης για εκτεταμένη ρεύματος και επικοινωνήστε με έναν προκληθούν εγκαύματα. χρονική περίοδο, όπως για παράδειγμα για εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon, συνεχόμενες ημέρες αργίας, κλείστε το εάν η συσκευή κάνει περίεργο θόρυβο ή διακόπτη λειτουργίας και αποσυνδέστε το...
Page 160
Παράρτημα Ασφάλεια ακτινοβολίας λέιζερ Κατά τη μεταφορά της συσκευής ενός εγγράφου, ζητήστε εκ των προτέρων τη Αυτό το προϊόν έχει πιστοποιηθεί στην συμβουλή ενός νομικού. Για να αποφύγετε βλάβη της συσκευής κατά τη Κατηγορία προϊόντων λέιζερ 1 σύμφωνα με τα •...
Page 161
ποιότητα εκτύπωσης ή απόδοση της συσκευής. ακτινοβολίας λέιζερ αγγίζετε τις ηλεκτρικές επαφές ( ) ή τη μνήμη Η Canon δεν είναι υπεύθυνη για καμία της κασέτας γραφίτη ( δυσλειτουργία, ατύχημα ή ζημιά που έχει προκληθεί από τη χρήση απομίμησης κασέτας...
Page 162
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. 2014/53/EU. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Page 163
Bølgelengde: 2412-2472 MHz εμπλεκόμενων χωρών σε περίπτωση που Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm αυτό το ΠΡΟΪΟΝ αποσταλεί, μεταφερθεί ή Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir εξαχθεί σε κάποια χώρα, περιλαμβανομένου að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ.
Page 164
Hurtig betjening Husk, før du sætter maskinen Placér originalen korrekt i brug Anbring din original på glaspladen Anbring dine originaler i dokumentføderen* * Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig afhængigt Anbring det af maskinens model. således, at det passer Placér med hjørnet originalen med Placér originalerne...
Page 165
Hurtig betjening Kopiering 1. Placér originalen. 2. Tryk på , og vælg derefter <Kopi>. 3. Angiv kopieringsindstillingerne efter behov. 4. Angiv det ønskede antal kopier. 5. Vælg <S&H Start> eller <Farvet Start>. Nyttige kopieringsindstillinger Find oplysninger i ■ N på 1 "Kopiering"...
Hurtig betjening Find oplysninger i Ilægning af papir "Ilægning af papir" i brugervejledningen Ilægning i åbning til manuel Ilægning i papirbakken indføring Træk papirbakken ud. Angiv papirstørrelsen og -typen i henhold til Op hertil skærmbilledet. Skub papirbakken ind i maskinen. Hvis du ilægger papir af en anden størrelse eller type end den, der var før, skal du sikre dig at ændre indstillingerne.
Page 167
Hvis problemet ikke forsvinder, henvises til • Canon Cartridge 045 Yellow (Gul) brugervejledningen. • Canon Cartridge 045 H Black (Sort) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gul)
Installer ikke på følgende steder • udstyr. De radiobølger, som maskinen vejledning. Canon er ikke ansvarlig for skader, der Gør du det, kan du beskadige maskinen. udsender, kan påvirke det medicinske udstyr, skyldes handlinger, som ikke er beskrevet i denne •...
Page 169
Træk øjeblikkeligt strømstikket ud af fase af brugerbetjeningen. Det er vigtigt, at du stikkontakten, og ret henvendelse til en læser følgende bemærkninger og anvisninger autoriseret Canon-forhandler, hvis maskinen om sikkerhed. Undgå at tabe en tung genstand, f.eks. en • kommer med en usædvanlig lyd, udsender en Åbn aldrig dæksler ud over dem, der er anvist...
Page 170
Tillæg Vedligeholdelse og eftersyn Aktiebreve VIGTIGT • Registreringsattester til køretøjer • Håndtering af tonerpatronen Rengør denne maskine med jævne mellemrum. og adkomstdokumenter Hvis der ophobes støv, fungerer maskinen • Sørg for at holde tonerpatronen ved hjælp af • Ophavsretligt beskyttet materiale uden muligvis ikke korrekt.
Page 171
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm navn bliver registreret. kan findes på følgende internetadresse: I visse områder, hvor produktet sælges, kan Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce- følgende navn(e) i parentes ( ) registreres i stedet iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että SOFTWARENS rettighedshavere til dig for tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir immaterielle rettigheder af SOFTWARENS EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun rettighedshavere.
Page 173
PRODUKTET. Denne vejledning er tilgængelig på http://canon.com/oip-manual. Ved at bruge PRODUKTET anses du for at have accepteret alle gældende licensbetingelser. Hvis du ikke accepterer disse licensbetingelser, skal...
Page 174
Snelle bediening Aandachtspunten voordat u Plaats het origineel op de juiste wijze het apparaat gebruikt Plaats het origineel op de glasplaat Plaats de originelen in de invoer* * Bij sommige modellen is deze functie niet aanwezig. Plaats het zodanig Plaats de originelen Stel de dat het in Plaats het...
Page 175
Snelle bediening Kopiëren 1. Plaats het origineel. 2. Druk op , en selecteer dan <Kopiëren>. 3. Geef de gewenste kopieerinstellingen op. 4. Voer het gewenste aantal afdrukken in. 5. Selecteer <Z-W Start> of <Kleur Start>. Handige kopieerinstellingen Voor meer informatie ■...
Snelle bediening Voor meer informatie Papier laden "Papier laden" in de Gebruikershandleiding Papier laden in de sleuf voor Papier in de lade plaatsen handmatige invoer Trek de papierlade eruit. Geef papiersoort en -formaat op aan de Tot aan hier hand van het scherm. Schuif de papierlade in de machine.
Page 177
Als het probleem blijft bestaan, raadpleegt u de • Canon Cartridge 045 Yellow (geel) gebruikershandleiding. • Canon Cartridge 045 H Black (zwart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyaan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (geel)
Canon-dealer. Controleer het type telefoonlijn voordat u de volg de instructies nauwkeurig. U mag alleen machine aansluit.
Page 179
IEC60825-1:2014 en EN60825-1:2014. • Haal direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkend Canon-dea- CLASS 1 LASER PRODUCT ler als het apparaat vreemde geluiden maakt, LASER KLASSE 1 rook of een vreemde geur verspreidt of APPAREIL À...
Page 180
Bijlage Laserveiligheidslabel Raak de contactpunten van de tonercartridge VOORZICHTIG • ) niet aan. Hierdoor kan het apparaat ( • Het binnenwerk van het apparaat bevat beschadigd raken. onderdelen die zeer warm zijn of onder hoge spanning staan. Als u deze onderdelen aanraakt, kunt u zich bezeren of brandwonden oplopen.
Page 181
• Een locatie met corrosieve gassen, zoals uit spuitbussen of ammoniak Regulatory information for users in Jordan Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara • Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge MF635Cx / MF633Cdw includes approved que este equipo es conforme con la Directiva temperaturen en een hoge luchtvochtigheid Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
Page 182
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. at dette utstyret er i overensstemmelse med iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Andere hier genoemde product- en bedrijfsnamen kunnen handelsmerken van de respectieve eigenaars zijn. Software van derden Dit Canon-product (het ‘PRODUCT’) bevat softwaremodules van derden. Het gebruik en de distributie van deze softwaremodules, waaronder alle updates van dergelijke softwaremodules (samen de ‘SOFTWARE’) zijn onderhevig aan onderstaande licentievoorwaarden (1) tot en met (9).
Page 184
Hurtigstart Legg originaldokumentet korrekt i Husk før du starter Legg originaldokumentet på glassplaten Legg originaldokumentene i materen* * Det kan hende at denne funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av maskinens modell. Legg det slik at det passer i Legg Legg hjørnet.
Page 185
Hurtigstart Kopiere 1. Legg i originaldokumentet. 2. Trykk på og velg <Kopi>. 3. Angi kopieringsinnstillinger etter behov. 4. Angi ønsket antall kopier. 5. Velg <S/H Start> eller <Farge Start>. Nyttige kopieringsinnstillinger For mer informasjon, ■ N på 1 "Kopiere" i bruksanvisningen ■...
Hurtigstart For mer informasjon, Legge i papir "Legge i papir" i bruksanvisningen Legge papir i åpningen for Legge i papirskuffen manuell mating Trekk ut papirskuffen. Angi formatet og typen papir i henhold til Opp hit skjermbildet. Skyv papirskuffen inn i maskinen. Hvis du legger i papir med et annet format eller en annen type fra det som lå...
Page 187
• Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Gul) Se bruksanvisningen hvis problemet vedvarer. • Canon Cartridge 045 H Black (Svart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gul)
Du må ikke Et laboratorium eller sted der det skjer • ikke utføres av Canon eller en tredjepart som har koble strømledningen til andre enheter. kjemiske reaksjoner blitt autorisert av Canon. Feil operasjon eller bruk •...
Page 189
• 1:2014. strømuttaket og kontakte en autorisert CLASS 1 LASER PRODUCT Canon-forhandler hvis maskinen lager rare LASER KLASSE 1 lyder, avgir en underlig lukt, eller røyk eller APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 sterk varme. Fortsatt bruk kan føre til brann APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 eller elektrisk støt.
Page 190
Tillegg Vedlikehold og inspeksjoner Sikkerhetsrelaterte symboler VIKTIG Håndtere tonerkassetten Rengjør maskinen regelmessig. Maskinen kan Strømbryter: "På"-posisjon kanskje ikke fungere riktig hvis støv samles på • Vær nøye med å holde tonerkassetten i Strømbryter: "Av"-posisjon den. Legg merke til følgende ved rengjøring. håndtaket.
Page 191
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm følgende navn i parentes ( ) være registrert kan findes på følgende internetadresse: i stedet. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce- MF635Cx (F170102) iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. documentation MF633Cdw / MF631Cn (F170100) Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
Tillegg Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir dat deze apparatuur conform is met Richtlijn tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
Page 193
Se andre lisensbetingelser for tredjeparts programvaremoduler som er beskrevet i tillegget til håndboken som følger med PRODUKTET. Denne håndboken er tilgjengelig på http://canon.com/oip-manual. Ved å bruke PRODUKTET regnes det som at du godtar alle gjeldende lisensbetingelser. Hvis du ikke godtar disse lisensbetingelsene, ta kontakt...
Page 194
Snabbfunktioner Placera originalet rätt Att tänka på innan du börjar Placera originalet på originalglaset Placera originalen i mataren* * Den här funktionen finns inte i alla modeller av enheten. Placera originalet i hörnet. Placera originalet Placera originalet med med sidan som sidan som ska skannas Ställ in ska skannas vänd...
Page 195
Snabbfunktioner Kopiering 1. Placera originalet. 2. Tryck på och välj sedan <Kopia>. 3. Ange de kopieringsinställningar som behövs. 4. Ange antalet kopior. 5. Välj <Sv/v Start> eller <Färg Start>. Praktiska kopieringsinställningar Mer information finns i ■ N på 1 "Kopiering" i ■...
Snabbfunktioner Mer information finns i Fylla på papper "Fylla på papper" i användarhandboken Fylla på papper i facket för Fylla på papper i papperslådan manuell matning Dra ut papperslådan. Ange pappersformat och papperstyp enligt Upp till hit anvisningarna på skärmen. Sätt i papperslådan i enheten.
• Canon Cartridge 045 Yellow (gul) Se information i användarhandboken om problemet kvarstår. • Canon Cartridge 045 H Black (svart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (gul)
Anslut inte nätkabeln till • Ett laboratorium eller en plats där kemiska ändringar som inte utförs av Canon eller tredje andra enheter. reaktioner inträffar part som auktoriserats av Canon. Om enheten inte Du får inte ändra, dra, böja eller göra något...
Page 199
1 enligt standarderna IEC60825-1:2014 Dra genast ut strömsladden från nätuttaget • och EN60825-1:2014. och kontakta en behörig Canon-återförsäljare CLASS 1 LASER PRODUCT om enheten låter onormalt, ger upphov till LASER KLASSE 1 onormal lukt eller rök eller blir onormalt het.
Page 200
Bilaga Underhåll och inspektion Säkerhetsrelaterade symboler VIKTIGT! Hantera tonerpatronen Rengör enheten regelbundet. Om damm samlas Strömbrytare: Position ”På” i enheten kanske den inte fungerar på rätt sätt. • Håll tonerpatronen i handtaget. Strömbrytare: Position ”Av” Tänk på följande när du rengör enheten. Läs Felsökning om problem uppstår under Strömbrytare: Position ”Vänteläge”...
Page 201
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm tonerpulver läcker ut och avyttra sedan 2014/53/EU. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī tonerpatronen i enlighet med lokala EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst föreskrifter. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Användning Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että och distribution av dessa programvarumoduler, Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. inklusive eventuella uppdateringar av modulerna EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að...
Page 203
Mer information om andra licensvillkor för programmoduler från tredje part finns i bilagan till handboken för den aktuella PRODUKTEN. Den här handboken är tillgänglig på http://canon.com/oip-manual. Genom att använda PRODUKTEN anses du godkänna alla tillämpliga licensvillkor. Om du inte godkänner licensvillkoren ska du kontakta din...
Page 204
Pikakäyttö Muista ennen käytön Aseta alkuperäinen asiakirja oikein aloittamista Aseta alkuperäinen asiakirja Aseta alkuperäiset asiakirjat valotuslasille syöttölaitteeseen* * Tämä toiminto ei välttämättä ole saatavilla laitemallin mukaan. Aseta Aseta sopimaan alkuperäinen kulman Aseta alkuperäiset asiakirja sisälle. asiakirjat laitteeseen Säädä laitteeseen skannattava puoli liukuohjaimet.
Page 205
Pikakäyttö Kopioiminen 1. Aseta alkuperäinen asiakirja. 2. Paina ja valitse sitten <Kopiointi>. 3. Määritä kopiointiasetukset tarpeen mukaan. 4. Syötä haluttu kopiomäärä. 5. Valitse <MV Aloita> tai <Väri Aloita>. Hyödyllisiä kopiointiasetuksia Lisätietoja ■ N 1:lle Käyttöoppaan kohta Kopioiminen ■ 2-puolinen tai 1-puolinen* ■...
Page 206
Pikakäyttö Lisätietoja Paperin lisääminen Käyttöoppaan kohta Paperin lisääminen Paperin lisääminen Paperin lisääminen paperikasettiin käsinsyöttöaukkoon Vedä paperikasetti ulos. Määritä paperin koko ja tyyppi näytön Tähän asti ohjeiden mukaan. Aseta paperikasetti laitteeseen. Jos lisäät erikokoista tai -tyyppistä paperia kuin edellisellä kerralla, muista vaihtaa asetukset. Paina ja valitse <Paperiasetukset>.
Page 207
• Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Keltainen) Jos ongelma ei poistu, katso käyttöopas. • Canon Cartridge 045 H Black (Musta) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Syaani) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Keltainen)
• Laboratorioon tai paikkaan, jossa tapahtuu Canon tai Canonin valtuuttama kolmas osapuoli. Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu • kemiallisia reaktioita Tämän laitteen virheellinen käyttö voi johtaa käytettäväksi tässä...
Page 209
LUOKAN 1 LASER-TUOTE Irrota heti virtapistoke pistorasiasta ja ota • LASERPRODUKT KLASS 1 yhteys valtuutettuun Canon-jälleenmyyjään, Lasersäde voi olla ihmiselle vaarallista. Koska jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai siitä tulee tuotteen sisällä syntyvä säteily on täysin suljettu outoa hajua tai savua tai se kuumenee liikaa.
Page 210
Liite VAROITUS Turvallisuuteen liittyvät symbolit TÄRKEÄÄ • Katkaise laitteesta virta ja irrota virtapistoke Väriainekasetin käsitteleminen Virtakytkin: “Päällä”-asento pistorasiasta ennen puhdistusta. Tämän ohjeen • Tartu vain väriainekasetin kahvaan. laiminlyönnistä voi seurata tulipalo tai Virtakytkin: “Pois päältä” -asento sähköisku. Virtakytkin: “Valmiustila”-asento • Irrota virtapistoke pistorasiasta säännöllisesti ja poista pöly ja lika kuivalla kankaalla.
Page 211
Tuotenimi Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Maks. radio-frekvenseffekt: 15.98 dBm Turvallisuusmääräykset vaativat, että tuotteen Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī nimi on rekisteröitävä. German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Joillakin alueilla, joilla tätä tuotetta myydään, on dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
Page 212
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm mukaan lukien näiden ohjelmistomoduulien Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että kaikki päivitykset, (jäljempänä yhteisesti Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. “OHJELMISTO”) sovelletaan alla olevia EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun lisenssiehtoja (1)–(9).
Page 213
Katso LAITTEEN oppaan liitteessä kuvatut kolmansien osapuolien ohjelmistomoduulien muut lisenssiehdot. Opas on saatavilla osoitteessa http://canon.com/oip-manual. Käyttämällä LAITETTA hyväksyt kaikki sovellettavat lisenssiehdot. Jos et hyväksy näitä lisenssiehtoja, ota yhteys huoltoedustajaan.
Page 214
Краткое руководство по эксплуатации Запомните перед началом Установите оригинал правильно эксплуатации Поместите оригинал на стекло Поместите оригиналы в устройство экспонирования подачи* * Наличие этой функции зависит от модели аппарата. Поместите Поместите Настройте Поместите так, чтобы он оригиналы скользящие оригинал располагался сканируемой...
Page 215
Краткое руководство по эксплуатации Копирование 1. Установите оригинал. 2. Нажмите , а затем выберите <Копирование>. 3. Укажите требуемые настройки копирования. 4. Введите требуемое число копий. 5. Выберите <Ч/б Начало> или <Цвет Начало>. Полезные настройки копирования Подробнее ■ N на 1 ■...
Краткое руководство по эксплуатации Подробнее Загрузка бумаги «Загрузка бумаги» в Руководстве пользователя Загрузка в лоток ручной Загрузка в кассету для бумаги подачи Выдвиньте кассету для бумаги. Укажите формат и тип бумаги в До этой метки соответствии с экраном. Установите кассету для бумаги в аппарат. Если...
Page 217
Если проблема не устранена, см. Руководство пользователя. • Canon Cartridge 045 Yellow (Желтый) • Canon Cartridge 045 H Black (Черный) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Бирюзовый) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Малиновый) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Желтый)
• Устанавливая или удаляя дополнительные которых отсутствует в настоящем руководстве. накрениться, что может привести к травме принадлежности, не забудьте выключить Canon не несет ответственности за любые пользователя. питание, отсоединить вилку шнура питания повреждения, возникшие вследствие от розетки, а затем отсоединить все...
Page 219
ночь. Если аппарат не будет использоваться Незамедлительно отсоедините шнур питания • в течение более продолжительного периода, от розетки и обратитесь к уполномоченному например во время праздников, выключите дилеру Canon, если устройство издает аппарат и извлеките штепсель шнура питания необычный шум, выделяет непривычный из розетки.
Page 220
Приложение Безопасность при работе с лазерами При транспортировке устройства и может повлечь за собой уголовную и/или Данное изделие сертифицировано как гражданскую ответственность. Неполный Для предотвращения повреждения устройства лазерное изделие Класса I в соответствии со список таких документов приведен ниже. Этот во...
обращении с лазером тонером ( картриджей Canon. Использование поддельных картриджей может привести к ухудшению качества печати или работы устройства. Компания Canon не несет Вид снизу ответственности за какие-либо неполадки, несчастные случаи или ущерб, являющиеся результатом использования поддельного картриджа с тонером.
Page 222
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta v skladu z Direktivo 2014/53/EU. 2014/53/EU. atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Bølgelengde: 2412-2472 MHz ПРОДУКТ содержит модули программного Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm обеспечения сторонних поставщиков, к обеспечение Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að которым применимы другие лицензионные þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ условия. сторонних...
Page 224
Швидка експлуатація Розмістіть оригінальний документ Про що слід пам’ятати перед належним чином початком експлуатації Покладіть оригінал на скло Розмістіть оригінали в пристрої для експонування подавання документів* * Ця функція може бути недоступною залежно від моделі апарата. Розмістіть його Покладіть Розмістіть документ всередині...
Page 225
Швидка експлуатація Копіювання 1. Покладіть оригінальний документ. 2. Натисніть клавішу і виберіть <Copy> (Копіювання). 3. За необхідності вкажіть параметри копіювання. 4. Введіть необхідну кількість копій. 5. Виберіть пункт <B&W Start> (Пуск — ч/б) або <Color Start> (Пуск — колір). Додаткову інформацію див. в Корисні...
Швидка експлуатація Додаткову інформацію див. в розділі Завантаження паперу «Завантаження паперу» у Посібнику користувача Завантаження у лоток для Завантаження в пристрій паперу ручного подавання Витягніть лоток для паперу. Вкажіть розмір і тип паперу відповідно до До цієї позначки інструкцій на екрані. Вставте...
Page 227
Якщо проблема залишається, див. Посібник користувача. • Canon Cartridge 045 Yellow (жовтий) • Canon Cartridge 045 H Black (чорний) • Canon Cartridge 045 H Cyan (блакитний) • Canon Cartridge 045 H Magenta (пурпуровий) • Canon Cartridge 045 H Yellow (жовтий)
Page 228
належним чином використовувати апарат. Не дилера Canon. телефонних ліній, зверніться до постачальників виконуйте жодних операцій, які не описано в послуг оптоволоконної лінії або лінії ІР-телефонії. цьому посібнику. Компанія Canon не несе Не встановлюйте апарат у зазначених нижче відповідальності за жодні пошкодження, місцях Використання бездротової локальної...
Page 229
головний перемикач живлення та виймайте негайно вийміть штепсель із розетки та штепсель шнура живлення з розетки в цілях безпеки, якщо апарат не зверніться до вповноваженого дилера Canon. Подальше використання може призвести до використовуватиметься протягом довшого пожежі або ураження електричним струмом.
Додаток Очищайте апарат вологою добре Символи, пов’язані з технікою • безпеки викрученою тканиною. Зволожуйте цю Використання органів керування, регуляторів тканину лише водою. Не використовуйте або виконання операцій, не описаних у цьому Перемикач живлення: положення «Увімк.» спирт, бензол, розчинники та інші посібнику, може...
Page 231
видалятися без попередження. Не розташовуйте його близько до виробів, • Утилізуйте зняту захисну стрічку відповідно English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that чутливих до магнітного поля, зокрема до до місцевого законодавства. this equipment is in compliance with Directive дискет і дисководів. Це може призвести до...
Page 232
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. at dette utstyret er i overensstemmelse med Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na direktiv 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Page 233
безпосередньо або опосередковано, змінюватися без попереднього на жодну інтелектуальну власність на повідомлення. ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, окрім тих, про КОМПАНІЯ CANON INC. НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ • які відкрито йдеться у цьому документі. ГАРАНТІЙ ЩОДО ЦЬОГО ВИРОБУ (ПРЯМИХ (3) ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ можна ЧИ НЕПРЯМИХ), ОКРІМ ТИХ, ПРО ЯКІ...
Page 236
Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON EUROPA N.V. CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon.com/ Printed on non-chlorine bleached paper. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. FT6-1775 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2017 PRINTED IN XXXXX...