Basic Operation Guide - for use without a computer - Руководство по основным операциям - для использования без компьютера - Посібник з основних операцій - для використання без комп'ютера - دليل التشغيل األساسي - - لالستخدام بدون كمبيوتر راهنمای عملکردهای اصلی - - جهت...
About This Guide Информация о руководстве Користування посібником حول هذا الدليل در مورد راهنما Follow these guidelines as you read your instructions: Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций: Читаючи посібник, звертайте увагу на такі вказівки: :ي ُرجى اتباع هذه اإلرشادات أثناء قراءة التعليمات :هنگام...
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Contents Оглавление Important Safety Instructions ..........................8 Важные правила техники безопасности ..................... 8 Guide to Control Panel ............................10 Информация о панели управления ......................10 Using the LCD Screen............................12 Использование ЖК-дисплея ...........................12 Adjusting the Angle of the LCD Screen ......................14 Регулировка наклона ЖК-дисплея ......................14 Handling Media Обращение...
Page 5
Зміст احملتويات Важливі вказівки з техніки безпеки ......................8 .................................تعليمات أمان هامة Довідник для панелі керування ........................10 ..............................دليل لوحة التحكم ........................LCD استخدام شاشة Робота з РК-екраном ............................12 ........................LCD ضبط زاوية شاشة Налаштування кута нахилу РК-екрана .......................14 التعامل مع الوسائط Підготовка...
Page 6
فهرست مطالب ............................دستورالعمل های مهم ایمنی ..............................راهنمای پانل کنترل ........................LCD استفاده از صفحه ........................LCD تنظیم زاویه صفحه استفاده از کاغذ ................................انتخاب کاغذ ................................قرار دادن کاغذ ............................وارد کردن کارت حافظه .............................قرار دادن مدارک اصلی در حال كپی ................................کپی اسناد ................................کپی...
Important Safety Instructions Важные правила техники безопасности Важливі вказівки з техніки безпеки تعليمات أمان هامة دستورالعمل های مهم ایمنی Use only the power cord that Make sure the power cord Place the printer near a wall Use only the type of power Do not let the power cord Do not open the scanner unit comes with the printer.
Page 9
Do not use aerosol products Except as specifically explained Keep ink cartridges out of the If ink gets on your skin, wash Do not shake ink cartridges If you remove an ink cartridge that contain flammable gases in your documentation, do not reach of children and do not it off with soap and water.
Guide to Control Panel Информация о панели управления Довідник для панелі керування دليل لوحة التحكم راهنمای پانل کنترل +, - Enters Copy mode. Enters Memory Card Enters Photo mode. Sets the number of Displays detailed mode. copies. settings for each mode.
Page 11
Control panel design varies by area. Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона. Дизайн панелі керування залежить від країни. .يختلف تصميم لوحة التحكم حسب املنطقة .طرح پانل کنترل با توجه به منطقه متفاوت است u, d, l, r, OK Selects photos and Enters Setup mode.
Using the LCD Screen Использование ЖК-дисплея Робота з РК-екраном LCD استخدام شاشة LCD استفاده از صفحه Use + or - to set the Press l or r to select the Press u or d to select Press r to open the Press l or r to change number of copies for the setting item.
Page 13
After 13 minutes of inactivity, the The actual screen display may icon is displayed on a cropped image. screen turns black to save energy. differ slightly from those shown in Press any button (except P On) to this guide. return the screen to its previous Фактический...
Adjusting the Angle of the LCD Screen Регулировка наклона ЖК-дисплея Налаштування кута нахилу РК-екрана LCD ضبط زاوية شاشة LCD تنظیم زاویه صفحه You can raise and adjust the angle of the LCD screen for better viewing. Угол наклона ЖК-дисплея можно регулировать для более удобного просмотра.
Loading Paper Загрузка бумаги See the online User’s Guide when using Legal size paper. Завантаження При использовании бумаги паперу формата Legal см. интерактивное Руководство пользователя. حتميل الورق У разі використання паперу формату Legal див. онлайновий قرار دادن کاغذ Посібник користувача. ارجع...
Page 19
Align the edges of the paper Do not use paper with binder before loading. holes. Перед загрузкой выровняйте Не используйте бумагу с края бумаги. отверстиями от переплетчика. Перед завантаженням Не використовуйте папір з вирівняйте стос паперу. отворами для скріплення. .قم مبحاذاة حواف الورق قبل حتميله .ال...
Inserting a Memory Card Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be Вставка fully inserted. карты памяти Не пытайтесь давить на карту, вводя ее в гнездо. Она не должна Встановлення быть полностью вставлена. картки...
Page 21
xD-Picture Card CompactFlash xD-Picture Card Type M xD-Picture Card Type M+ xD-Picture Card Type H Microdrive SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile * *Adapter required MMCmicro * *Требуется адаптер *Потрібен адаптер *حتتاج إلى مهايئ miniSD * *به آداپتور نیاز است miniSDHC * microSD * microSDHC * If the memory card needs an adapter then attach it before...
Placing Originals Расположение оригиналов Розміщення оригіналів وضع املستندات األصلية قرار دادن مدارک اصلی Place face-down horizontally. Slide to the corner. Place photos 5 mm apart. Расположите горизонтально Располагайте фотографии на Сдвиньте к углу. лицевой стороной вниз. расстоянии 5 мм друг от друга. Пересуньте...
Copying Documents & 18 & 22 Копирование документов Копіювання документів نسخ املستندات کپی اسناد Load paper. Place original horizontally. Enter the Copy mode. Загрузите бумагу. Расположите оригинал Выберите режим копирования. горизонтально. Завантажте папір. Увімкніть режим копіювання. Розмістіть оригінал горизонтально. .قم بتحميل الورق .ادخل...
Page 25
& 28 Make sure you set the Paper Type and Paper Size. Убедитесь, что заданы Тип бумаги и Размер. Переконайтеся, що вказано параметри Paper Type і Paper Size. تأكد من إعداد Paper Type و Paper Size Enter the copy setting menu. Make the appropriate copy settings.
Copying Photos & 18 & 22 Копирование фотографий Копіювання фотографій نسخ الصور کپی عکس ها Load photo paper. Place photo(s) horizontally. Enter the Photo mode. Загрузите фотобумагу. Расположите фотографии Выберите режим фото. горизонтально. Завантажте фотопапір. Увімкніть режим фотографій. Розмістіть фотографію(ї) .قم...
Page 27
You can crop and enlarge your If you scanned two photos, repeat photo. Press and make the step G for the second photo. settings. В случае сканирования двух Фотографию можно обрезать фотографий повторите шаг G и увеличить. Нажмите и для второй фотографии. настройте...
Menu List Список Copy Mode Режим копирования параметров в меню copies 1 to 99 копий От 1 до 99 Список меню Color/B&W Color, B&W Цвет/Ч/Б Цвет, Ч/Б Layout With Border, Макет С полями, القائمة الرئيسية Borderless *¹ Без полей *¹ فهرست...
Page 29
وضع النسخ Режимкопіювання copies від 1 до 99 99 من 1 إلى copies Color/B&W Color, B&W Color, B&W Color/B&W Layout With Border, Borderless *¹ With Border, Borderless *¹ Layout إعدادات الطباعة لوضع النسخ Настройки друку для режиму копіювання Zoom Actual, Auto Fit Page Actual, Auto Fit Page Zoom Paper Type...
Page 30
حالت كپي 99 1 تا copies Color، B&W Color/B&W With Border, Borderless *¹ Layout تنظیمات چاپ برای حالت كپي Actual, Auto Fit Page Zoom Plain Paper, Matte, Prem.Glossy, Ultra Paper Type Glossy, Photo Paper A4, 10 × 15 cm, 13 × 18 cm Paper Size Draft, Standard, Best Quality...
Printing Photos & 18 & 20 Печать фотографий Друк фотографій طباعة الصور الفوتوغرافية چاپ عکس ها Load photo paper. Insert a memory card. Enter the Memory Card mode. Загрузите фотобумагу. Вставьте карту памяти. Выберите режим карты памяти. Завантажте фотопапір. Завантажте фотопапір. Увімкніть...
Page 33
& 37 To select more photos, repeat steps E and F. Для выбора дополнительных фотографий повторите шаги E и F. Щоб вибрати додаткові фотографії, повторіть кроки E і F. الختيار املزيد من الصور، كرر اخلطوتني Set the number of copies. Enter the print setting menu.
Printing You can print photos using an A4 index sheet. First print an index sheet, mark the photos that you want to print, and then scan the index sheet to print your From an Index Sheet photos. Фотографии можно печатать с помощью индексной страницы формата A4. Печать...
Page 35
Make sure Select is highlighted. Select the range of photos. Print the index sheet. Убедитесь, что выбран параметр Выберите серию фотографий. Распечатайте индексную страницу. Выбор. Виберіть серію фотографій. Надрукуйте індекс-аркуш. Переконайтеся, що пункт Select .حدد نطاق الصور الفوتوغرافية .قم بطباعة فهرس الصور виділено.
Page 36
& 18 Select to print with a date stamp. Select the number of copies. Place the index sheet face-down. Load photo paper. Расположите индексную страницу Выберите печать с отметкой даты. Укажите количество копий. Загрузите фотобумагу. лицевой стороной вниз. Для друку відбитка з датою Виберіть...
Menu List Список Режим Карта памяти Memory Card Mode параметров в меню Просмотр и печать фото View and Print Photos Список меню Печать всех фото Print All Photos Печать по дате Print by Date القائمة الرئيسية Печать индекса Print Index Sheet Slide Show Слайд-шоу...
Page 38
وضع حالت کارت حافظه Режим картки пам'яті View and Print Photos View and Print Photos View and Print Photos Print All Photos Print All Photos Print All Photos Print by Date Print by Date Print by Date Print Index Sheet Print Index Sheet Print Index Sheet Slide Show...
Setup Mode (Maintenance) Режим настройки (Обслуживание) Режим налаштування (технічне обслуговування) وضع )صيانة( اإلعداد (تنظیم حالت )مراقبت و نگهداری...
Checking the Ink Cartridge Status Проверка состояния картриджа Перевірка стану картриджів فحص حالة خراطيش احلبر Select Ink Levels. Enter the Setup mode. Finish. Выберите режим настройки. Выберите Уровень чернил. Готово. بررسی وضعیت كارتریج Увімкніть режим налаштування. Виберіть Ink Levels. Завершіть. جوهر...
Page 41
Change Ink Cartridge Maintenance .مشاهده کنید & 55 Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. If non-genuine ink cartridges are installed, the ink cartridge status may not be displayed. Компания Epson не может гарантировать качество и надежность...
Checking/Cleaning & 18 the Print Head Print head cleaning uses ink from all cartridges, so clean the print head only if quality declines. Проверка/прочистка При прочистке головки используются чернила всех картриджей, печатающей головки поэтому ее следует выполнять только при ухудшении качества. Перевірка/очищення...
Page 43
If quality does not improve after cleaning four times, turn off the printer for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support. Если качество не улучшится после четвертой очистки, выключите принтер не меньше чем на шесть часов.
Aligning & 18 the Print Head Выравнивание печатающей головки Вирівнювання друкувальної голівки Select Maintenance. Load a A4-size plain paper. Enter the Setup mode. محاذاة رأس الطباعة Загрузите простую бумагу Выберите режим настройки. Выберите Обслуживание. формата A4. Увімкніть режим налаштування. Виберіть Maintenance. تراز...
Page 45
Enter the number. Finish aligning the print head. Repeat G and H for all patterns. Введите номер. Повторите шаги G и H для всех Завершите калибровку головки. шаблонов. Введіть номер. Завершіть вирівнювання Повторіть кроки G і H для всіх друкувальної голівки. .أدخل...
Menu List Setup Mode Режим настройки Список Ink Levels Уровень чернил Maintenance Nozzle Check Обслу- Проверка дюз параметров в меню жива- Head Cleaning Чистка печ.головки ние Список меню Head Alignment Вырав. головки Change Ink Cartridge Замена картриджа القائمة الرئيسية Language Язык...
Turn the printer off and then back on. If the error message still appears, contact Epson support. The printer’s ink pads are nearing the end of their service life. Contact Epson support to replace ink pads before the end of & 50 Contact Epson Support.
Page 51
об ошибке продолжает возникать, обратитесь в службу технической поддержки Epson. Срок службы прокладки чернил заканчивается. Обратитесь в сервис. Обратитесь в службу технической поддержки Epson, чтобы заменить впитывающие чернила прокладки до завершения их срока службы. В случае насыщения впитывающих чернила прокладок принтер останавливает...
Page 52
переповнені, принтер зупиняється. Для продовження друку буде необхідна допомога служби підтримки Epson. The printer’s ink pads are at the end of their service life. Please Зверніться до служби підтримки Epson для заміни прокладок, contact Epson Support. що вбирають чорнило. Cannot recognize the memory card or disk.
Page 53
.ملواصلة الطباعة .اتصل باملوزع الستبدال احملبرات .The printer’s ink pads are at the end of their service life .Please contact Epson Support تأكد من إدخال بطاقة الذاكرة أو قرص التخزين على النحو الصحيح. بعد .Cannot recognize the memory card or disk .ذلك،...
Page 54
برای تعویض پدهای جوهر هدر رفته، پیش از پایان عمر استفاده مفید آنها The printer’s ink pads are nearing the end of their service life. متاس بگیرید. وقتی پدهای جوهر هدر رفتهEpson با خدمات پشتیبانی .Contact Epson Support اشباع شده باشند، چاپگر متوقف می شود و برای ادامه چاپ نیاز به خدمات...
чернил запрещается использовать повторно. تعویض کارتریج های جوهر Epson рекомендует использовать только оригинальные Epson recommends the use of genuine Epson ink чернильные картриджи Epson. Компания Epson не cartridges. Epson cannot guarantee the quality может гарантировать качество и надежность чернил...
Page 56
безпосередньо перед його встановленням у قد يتسبب استخدام منتجات أخرى لم يتم تصنيعها من принтер. Картридж герметично запакований з في تلف ال تشمله الضمانات التيEpson ق ِ ب َل شركة تولید نشدهEpson محصوالت دیگری که توسط метою забезпечення його якості.
Page 57
Never open the cartridge cover while the print head is moving. Никогда не открывайте крышку отсека для картриджей, пока двигается печатающая головка. Ніколи не відкривайте кришку картриджа під час руху друкувальної голівки. ال تقم بفتح غطاء اخلرطوشة مطلقا Check the color to replace. Open.
Page 58
If you find it difficult to close the cover, press down on each cartridge until it clicks into place. Если крышка закрывается с трудом, надавите на каждый картридж до щелчка. Якщо закрити кришку складно, натисніть на кожен картридж, щоб він із клацанням зафіксувався.
Use up ink cartridge within six months of opening vacuum package. Try to use genuine Epson ink cartridges and paper recommended by Epson. If a moiré (cross-hatch) pattern appears on your copy, change the Zoom setting or shift the position of your original.
Page 62
Дополнительную информацию см. в интерактивном Руководстве пользователя. & 55 Картридж должен быть израсходован в течение шести месяцев после открытия герметичной упаковки. Попробуйте использовать оригинальные картриджи Epson и бумагу, рекомендованную Epson. Если на копии появляется шаблон муара (перекрестная штриховка), измените значение параметра Масштаб или сместите свой оригинал.
Page 63
Відкривши вакуумну упаковку, ви маєте використати картридж протягом шести місяців. & 56 Намагайтеся користуватися тільки оригінальними картриджами Epson і папером, рекомендованим компанією Epson. Якщо на копії надрукується муарове зображення (штрихування), змініть налаштування Zoom або пересуньте оригінал. Переконайтеся, що для завантаженого паперу вибрано правильні настройки Paper Size, Layout, Expansion та Zoom.
Page 64
& 56 .استخدم خراطيش احلبر في غضون ستة أشهر من فتح العبوة املفرغة من الهواء .Epson األصلية والورق ا مل ُوصى به من ق ِبل شركةEpson حاول استخدام خراطيش حبر . أو قم بتغيير وضع املستند األصليZoom إذا ظهر منط خطوط متقطعة على النسخة، قم بتغيير إعداد...
Page 65
& 56 .از کارتریج جوهر به مدت حداکثر شش ماه پس از باز کردن، بسته بندی استفاده کنید . استفاده کنیدEpson و کاغذ سفارش شده توسطEpson از کارتریج های جوهر اصلی . را تغییر دهید یا مکان نسخه اصلی را جابجا کنیدZoom اگر الگوی موج دار)هاشور متقاطع( روی کپی ظاهر شد، تنظیمات...
Contacting If you cannot solve the problem using the troubleshooting information, contact customer support services for assistance. You can Customer Support get the contact information for customer support for your area in your online User’s Guide or warranty card. If it is not listed there, contact the dealer where you purchased your product.
Index Aligning the Print Head ..............44 Scan (document copy) ...............24 Scan (photo copy) ................26 Bidirectional (print speed) ..............37 Supported Paper ..................16 Borderless/With Border ..............28.37 Buttons, Control Panel ..............10.12 Troubleshooting ...................49 Change Ink Cartridge ................48 Viewer .......................12 cleaning, inside of the printer ............61 Color restoration ...................26 Zoom (copying) ..................28 Control Panel ...................10.12...
Page 69
Указатель Б Т Без полей/С полями ..............28.37 Тип бумаги .................16.28.37 У Бумага, замятия ...................59 Бумага, загрузка ..................18 Увеличить (обрезать) ..............27.32 В Ц Восстановление заводских настроек ........48 Цифровой фотоаппарат, печать с ..........46 Ч Восстановление цвета ..............26 Выравнивание печатающей головки ........44 чернильный картридж, замена............55 Д...
Page 70
UА Покажчик Б Ф Без полів/із полем ................29.38 Формат паперу ................29.38 Ц Вирівнювання друкувальної голівки .........44 Цифровий фотоапарат, друк з цифрового фотоапарата ..46 Ч Відновлення кольору ...............26 Відновлення стандартних настройок ........48 чищення, всередині принтера .............63 Д Щ Дата ......................38 Щільність...